Mobile menu

Worldwide consensus on the terminology that supports research into sedentary behavior

This discussion belongs to Translation news » "Worldwide consensus on the terminology that supports research into sedentary behavior".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
태국
Local time: 00:27
Partial member (2004)
English to Thai
+ ...
Jargon Jun 19

These specific terms are not easy for layman to understand. When on translation, we carefully have insights to definitions and terms before select words in our translation.

Dr. Soonthon Lupkitaro


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Worldwide consensus on the terminology that supports research into sedentary behavior

Advanced search


Translation news





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 용어 검색
  • 일거리