b.o.

Russian translation: based on / на основании/согласно... (стандарта/у)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:b.o.
Russian translation:based on / на основании/согласно... (стандарта/у)
Entered by: Erzsébet Czopyk

13:46 Jun 22, 2017
English to Russian translations [PRO]
Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Материалы/пластик для медицинского оборудования
English term or phrase: b.o.
We don't know what "b.o" stands for.

Some sort of abbreviation in documents, concerning property characteristics and basic data for plastics, used in medical equipment. This particular abbreviation (b.o.) appears in a table in the "Standart" column for Rheological properties for these plastics.

And appears as follows:

Rheological properties: Molding shrinkage, parallel - Standart: b.o. ISO XXXX - Typical Value: 0.55 - 0.75

Thank you in advance!
Angira LLC
Russian Federation
Local time: 00:50
based on
Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2017-06-22 14:20:30 GMT)
--------------------------------------------------

согласно такому-то стандарту
Selected response from:

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 22:50
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2based on
Erzsébet Czopyk
3by order
Yakov Tomara


Discussion entries: 2





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
based on


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2017-06-22 14:20:30 GMT)
--------------------------------------------------

согласно такому-то стандарту

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Спасибо огромное за быстрый и полезный ответ!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yakov Tomara: возможный вариант, только в данном случае, скорее, "на основании ... стандарта", т.е., например, м.б. национальный стандарт, разработанный на основании международного стандарта ISO
27 mins
  -> Cпасибо большое, учту.

agree  Roman Shchadnov
36 mins
  -> Cпасибо большое за поддeржку!
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
by order


Explanation:
такое сокращение уже рассматривалось здесь, правда, в другой предметной области (см. ссылку 1)

по ссылке №2 - пример употребления выражения Standard by order в спецификации продукции (т.е. имеется в виду, что применяемый стандарт устанавливает заказчик), в данном случае возможно понимать, что поставка по ISO ХХХХ, если заказчик того пожелает

при этом, см. мой вопрос - если в тексте осталось неанглийское написание слова "стандарт", то и сокращение могло остаться неанглийское



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-06-22 14:46:27 GMT)
--------------------------------------------------

by order = по заказу (имелось в виду)

вполне возможно также, что права Эржебет и речь идет о стандартах, разработанных на основе ISO XXXX...


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/English/certificates_diplomas_lice...
    Reference: http://www.simedconstruction.pl/web/china-light-galvanizing-...
Yakov Tomara
Local time: 00:50
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Огромное вам спасибо! Текст на самом деле немецкий. Ссылки очень полезные - спасибо, мы их возьмем на заметку.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search