ProZ.com-통합 번역 서비스 디렉토리
 The translation workplace
Ideas
원본 언어: 목표 언어:
분야(들):
검색어(옵션):
Types:  번역  통역  잠재력
고급 검색 모드 | 모두 보기

시간 언어 작업 세부사항 게시자
외주자 가입 단체
외주자 LWA 평균 Likelihood of working again 상태
06:38 3 더 많은 쌍 792 words software related
Translation

Logged in visitor
No record
마감되었습니다
14:28
Jun 21
Technical manual Word, CAT Sifter 18k words
Translation
(가망)

회원 전용
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.9 Past quoting deadline
17:53
Jun 19
Transcription and translation of voice files & translation of emails
Translation, Transcription

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
16:46
Jun 19
Traduzione tecnica IT-SL 5831 Words
Translation

소프트웨어: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 마감되었습니다
05:17
Jun 18
Traduttori esclusivamente madrelingua
Translation
(가망)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
19
Quotes
20:13
Jun 16
4 더 많은 쌍 Finance, Banking, Accounting - Translation/Proofreading Future Jobs
Translation, Checking/editing
(가망)

소프트웨어: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.7 직접 연락하십시오
08:35
Jun 16
B2C translation
Translation

소프트웨어: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel
증몀서:
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:45
Jun 15
Переводчик_русский-словенский_юридическая тематика
Checking/editing

소프트웨어: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 마감되었습니다


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.