Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66] >
Off topic: 2008 Olympic Games in Beijing
Thread poster: Renquan Yang
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 07:04
English to Chinese
+ ...
冯树勇纠正翻译 Aug 18, 2008

我也看了,这样的伤情确实不应该参赛。联想:有没有办法不让运动员受伤?

刚才发布了刘祥退出比赛的新闻发布会。田馆中心总教练冯树勇讲话,女翻译把“直到上星期六”翻成了on last
Saturday,冯立刻纠正Until last Saturday。后来索性直接用英语回答外国记者的问题。

Jason Ma wrote:

从第一枪响后他的表情和肢体语言看,他的伤的确不轻。
遗憾。不过我对他还是油然而生敬意。


[Edited at 2008-08-18 04:07]


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 07:04
English to Chinese
+ ...
运动员伤病 Aug 18, 2008

前几天看举重比赛,一位韩国运动员在右腿受伤的情况下仍然登台,结果抓起杠铃后整个人都扑倒在举重台上,当时我看得心里好难过。克服人体极限,是否真的值得?是不是应该取消一些伤身体的体育项目,比如举重,拳击。

 
isahuang
isahuang
Local time: 19:04
English to Chinese
+ ...
马拉松也应该取消。 Aug 18, 2008

Zhoudan wrote:

前几天看举重比赛,一位韩国运动员在右腿受伤的情况下仍然登台,结果抓起杠铃后整个人都扑倒在举重台上,当时我看得心里好难过。克服人体极限,是否真的值得?是不是应该取消一些伤身体的体育项目,比如举重,拳击。


那简直就是torture.


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 18:04
Chinese to English
+ ...
Olympic moments Aug 18, 2008

Kerri Strug's vault that clinched the gold for the U.S. women's gymnastics team in the 1996 Olympics ...

http://www.youtube.com/watch?v=lIImbyIBm-s


Today that vault is in one of Visa's commercials ...

http://www.youtube.com/watch?v=fVb7LTA4Sts
... See more
Kerri Strug's vault that clinched the gold for the U.S. women's gymnastics team in the 1996 Olympics ...

http://www.youtube.com/watch?v=lIImbyIBm-s


Today that vault is in one of Visa's commercials ...

http://www.youtube.com/watch?v=fVb7LTA4Sts

~*~*~*~*~*~*

http://www.usa-gymnastics.org/Story.aspx?type=MemberUpdates&subtype=All&tabid=123&ArticleID=2011
Collapse


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 18:04
Chinese to English
+ ...
Turn down the sound Aug 18, 2008

... the music is a bit too militant

http://www.youtube.com/watch?v=n1DNMbDVrBs&NR=1


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 18:04
Chinese to English
+ ...
难以置信 Aug 18, 2008

Zhoudan wrote:

前几天看举重比赛,一位韩国运动员在右腿受伤的情况下仍然登台,结果抓起杠铃后整个人都扑倒在举重台上,当时我看得心里好难过。克服人体极限,是否真的值得?是不是应该取消一些伤身体的体育项目,比如举重,拳击。


听我妹妹说, 举重在 北航新建的体育馆举行...

http://2008.dayoo.com/200808/05/57653_3692800.htm


 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 19:04
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
這才是真正的 torture Aug 18, 2008

『習 近 平 在 慰 問 電 中 說 , 中 央 領 導 很 關 心 劉 翔 的 傷 病 , 希 望 他 能 夠 及 時 治 療 , 早 日 康 復 。

習 近 平 又 說 , 劉 翔 因 傷 病 退 出 比 賽 , 大 家 都 會 理 解 , 希 望 他 放 下 包 袱 , 安 心 養 傷 , 傷 病 痊 癒 後 , 要 繼 續 刻 苦 訓 練 , 增 強 鬥 志 , 為 祖 國 爭 取 更 大 的 榮 譽 。 』

是誰給予運動員無比的壓力,帶傷也要出賽,結果在偷步後才退出,這種國家榮譽所換得來的,可能是從此斷送了運動員的比賽生涯。




[Edited at 2008-08-18 14:13]


 
isahuang
isahuang
Local time: 19:04
English to Chinese
+ ...
刘翔没有逼自己,赛场上退出,是中国体育的进步。 Aug 18, 2008

这话不是我说的,是国际在线一篇文章上写的。完全同意。跟以前的叶乔波比,这实在是太大的进步了。刘翔是不是要继续田径生涯,跟哪个领导人的一番话没关系。他要是想这么多,他能临场退出吗?现在的运动员,跟以前不一样了。不过,姚明除外,他实在是太爱国了,没有人给他压力。

 
lbone
lbone  Identity Verified
China
Local time: 07:04
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
我不同意是进步 Aug 18, 2008

isahuang wrote:

刘翔没有逼自己,赛场上退出,是中国体育的进步。

这话不是我说的,是国际在线一篇文章上写的。完全同意。跟以前的叶乔波比,这实在是太大的进步了。刘翔是不是要继续田径生涯,跟哪个领导人的一番话没关系。他要是想这么多,他能临场退出吗?现在的运动员,跟以前不一样了。不过,姚明除外,他实在是太爱国了,没有人给他压力。


有伤病不比赛很正常,但他有这么严重的伤病却不正常。

看看刘翔代言的众多品牌
凯迪拉克、安利纽崔莱、可口可乐、白沙文化、杉杉男装、千里马汽车、伊利、交通银行、联想、元太、奥康、中国邮政EMS、NIKE、中国移动等;其中一级代言(2000万):耐克、可口可乐、伊利和VISA。

现代运动科学对运动机理和运动伤病的研究非常深入,我最近常去健身房,经常听教练讲解什么动作效果如何,什么动作可能引起受伤,一次某种运动后估计多少小时可以恢复,多少分钟肌肉纤维开始如何变化...科学在日新月异地进步,只要尊重科学,真正尊重北京奥运,我并不认为他这么容易受伤。就算他1年前受了大伤,一年时间也基本可以完全养好了。

我相信他少代言些品牌,少参加些不必要参加的比赛,多进行些有规律的科学训练。就不至于走到临场暴病这一步。


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 18:04
Chinese to English
+ ...
奥林匹克的主要精神 Aug 18, 2008

相信每个人、每个国家都有自己的体会, 但大体上应该差不多.

http://www.youtube.com/watch?v=sfoWFocekpw&NR=1

这是第 27 届 Atlanta 夏季奥运. 可以听听美国本土播放国歌通常使用的节奏时速和演奏情调. 又 奏国歌时观众有时也随着唱的.


 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 19:04
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
wo shuo de hua lao bei ren xue. Aug 18, 2008

isahuang wrote:
torture.


 
isahuang
isahuang
Local time: 19:04
English to Chinese
+ ...
这里的进步是说 Aug 18, 2008

lbone wrote:

isahuang wrote:

刘翔没有逼自己,赛场上退出,是中国体育的进步。

这话不是我说的,是国际在线一篇文章上写的。完全同意。跟以前的叶乔波比,这实在是太大的进步了。刘翔是不是要继续田径生涯,跟哪个领导人的一番话没关系。他要是想这么多,他能临场退出吗?现在的运动员,跟以前不一样了。不过,姚明除外,他实在是太爱国了,没有人给他压力。


有伤病不比赛很正常,但他有这么严重的伤病却不正常。

看看刘翔代言的众多品牌
凯迪拉克、安利纽崔莱、可口可乐、白沙文化、杉杉男装、千里马汽车、伊利、交通银行、联想、元太、奥康、中国邮政EMS、NIKE、中国移动等;其中一级代言(2000万):耐克、可口可乐、伊利和VISA。

现代运动科学对运动机理和运动伤病的研究非常深入,我最近常去健身房,经常听教练讲解什么动作效果如何,什么动作可能引起受伤,一次某种运动后估计多少小时可以恢复,多少分钟肌肉纤维开始如何变化...科学在日新月异地进步,只要尊重科学,真正尊重北京奥运,我并不认为他这么容易受伤。就算他1年前受了大伤,一年时间也基本可以完全养好了。

我相信他少代言些品牌,少参加些不必要参加的比赛,多进行些有规律的科学训练。就不至于走到临场暴病这一步。


那篇文章里讲的进步是说有伤就下来,而没必要为了什么国家荣誉死抗,运动员要尊重自己的健康。这难道不是进步吗?说道代言,体育商业化就是这样,大牌运动员有几个没有伤的,推动他们挑战极限的动力当然国家荣誉占一小部分,估计更多的还是那些成名后而来的物质利益。不过,这实在是无可厚非,人家付出了,总该有回报。


 
pkchan
pkchan  Identity Verified
United States
Local time: 19:04
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
有這樣的記者,就有這樣的專電 Aug 18, 2008

新華網北京8月18日奧運專電(記者楊明、肖春飛、劉丹)劉翔退賽!劉翔退賽!!劉翔在第一輪沒跑之前就轉身退賽!!!

18日上午,天大的意外降臨到奧運會田徑場、降臨到中國人氣最高的明星劉翔身上!在男子110米欄第一輪比賽中,劉翔在爆滿的“鳥巢”亮相,大家都期待著劉翔能在決賽中奪得這枚對于中國人來說價值很高的金牌,劉翔的對手雖強,但大家還是相信他能創造奇跡。

然而,最令人無法置信的事情發生了,在觀眾和媒體面前,劉翔居然轉身離開跑道,表情平靜地退出比賽!劉翔可以不贏,劉翔可以摔倒,劉翔不能這樣不明不白地退出比賽!


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 18:04
Chinese to English
+ ...
context Aug 18, 2008

http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/olympics/2008-08/18/content_9468387.htm

pk,

我看这样的通讯报道还是要通篇读过才能领会其全面的意思.

又觉得这类消息不适于在开头儿用这种充满惊讶/遗憾 的手法 来引起读者的兴趣. 大概撰稿的�
... See more
http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/olympics/2008-08/18/content_9468387.htm

pk,

我看这样的通讯报道还是要通篇读过才能领会其全面的意思.

又觉得这类消息不适于在开头儿用这种充满惊讶/遗憾 的手法 来引起读者的兴趣. 大概撰稿的人经验不够. 一般西方媒体对这类新闻都是按部就班地报道, 很少使用如此 "丰富的感情" 来渲染.

跨栏运动员脚部受了伤当然不能参加比赛, 这是理所当然的.

Tyson Gay 情况还不是类似.

http://en.wikipedia.org/wiki/Tyson_Gay



[Edited at 2008-08-19 23:01]
Collapse


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 18:04
Chinese to English
+ ...
Volunteers from Abroad Aug 19, 2008

American student volunteers in Beijing ...

http://2008beijing.embassyusa.cn/recent%20news/featuredstoryletmedo.html

http://english.people.com.cn/90001/90776/90883/6449003.html


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

2008 Olympic Games in Beijing






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »