Translation - art & business »

Getting established

 
Subscribe to Getting established Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 MA in Translation at Bristol Uni, Westminster or UCL?
9
(4,385)
Amany Hamdy
Aug 1, 2017
 Alex Eames's book
2
(1,156)
Samuel Murray
Jul 30, 2017
 Launch of ProZ.com/TV - SDL Trados event "How to Boost Your Career as a Professional Translator!"
4
(874)
Drew MacFadyen
Jul 27, 2017
 Post Graduate Diploma in only one language
5
(908)
Kay Denney
Jul 27, 2017
 Which qualification to get: (free) university degree vs. C2 level certificate
3
(1,325)
Emilia Szabo
Jul 22, 2017
 How many pages to translate a day?    ( 1... 2)
16
(4,028)
MARLENE LE DUC (X)
Jul 21, 2017
 How many pages on average should a translator be able to translate per day?    ( 1... 2)
25
(76,680)
 Beginner tips to gain practical experience
8
(1,484)
 Comment faire une offre de service?
4
(1,055)
Kay Denney
Jul 5, 2017
 Extend my Masters to learn more skills before I graduate or develop a specialisation later on?
5
(826)
S_89
Jul 5, 2017
 Is it hard to get hired for freelance projects    ( 1... 2)
15
(2,698)
Eyad Akkila
Jun 12, 2017
 Possible/common to start translating before Masters degree?
7
(11,256)
Mario Chavez (X)
Jun 9, 2017
 How can I make myself noticed
9
(2,257)
DarwinE
Jun 8, 2017
 Moving to another country - Is it bad for business?    ( 1... 2)
29
(22,844)
Matthew Duff
Jun 4, 2017
 Starting something new
3
(987)
Mario Chavez (X)
Jun 1, 2017
 Best way to gain experience / Find a mentor
7
(1,252)
Dan Lucas
May 30, 2017
 Internship Application
1
(990)
Fadwa I
May 27, 2017
 Sample translation services agreement and purchase order — please leave your comments to improve    ( 1... 2)
16
(5,160)
Jean Dimitriadis
May 24, 2017
 Starting out: How to specialise in Education and Pedagogy
3
(1,118)
Lucy Christmas
May 19, 2017
 Possible to go freelance as a first career choice?    ( 1... 2)
20
(2,988)
Lincoln Hui
May 10, 2017
 Survey on translation internships and mentoring
2
(1,211)
Attila Piróth
May 5, 2017
 Template for quote
13
(26,421)
Khaldun Alqaisi
May 3, 2017
 Should I join an online translation platform?    ( 1, 2... 3)
37
(8,286)
Arabic & More
May 1, 2017
 Advice with choosing a translation specialisation.
14
(3,987)
Erika Leblanc
Apr 29, 2017
 How to keep clients updated on availability/out of office?
11
(2,596)
Gabriele Demuth
Apr 28, 2017
 Does a freelance translator need an ABN number?
3
(2,526)
QUOI
Apr 25, 2017
 Where to find a job for a good interpreter-translator English Russian?
10
(1,498)
Mario Chavez (X)
Apr 24, 2017
 What is the biggest challenge you’re facing in regards to getting to be known as a translator?    ( 1, 2... 3)
33
(4,288)
Adriana Adarve (X)
Apr 21, 2017
 New at Translation and Interpretation
1
(1,165)
Mario Chavez (X)
Apr 20, 2017
 Help with getting a quote for indemnity insurance    ( 1... 2)
16
(3,195)
Mario Chavez (X)
Apr 9, 2017
 Working with US agencies
1
(988)
Kevin Fulton
Apr 3, 2017
 NAATI accreditation - test dates
6
(2,203)
Natasha Ziada
Apr 2, 2017
 Poor translation feedback    ( 1... 2)
17
(5,703)
Paige Dygert
Mar 30, 2017
 How to get started ?    ( 1... 2)
21
(8,289)
Sheila Wilson
Mar 28, 2017
 Looking for career advice    ( 1, 2... 3)
41
(5,926)
DZiW (X)
Mar 28, 2017
 How do I become a "modern" translator?    ( 1... 2)
26
(4,565)
Lingua 5B
Mar 27, 2017
 How to charge for jobs...
13
(2,142)
 Question about a rate offered    ( 1... 2)
28
(4,569)
MK2010
Mar 27, 2017
 Extra-linguistic skills in freelance translation
3
(964)
Sheila Wilson
Mar 24, 2017
 What to expect when working with agencies
3
(1,131)
John Fossey
Mar 17, 2017
 Considering changing from self-employed sole trader status to limited company...    ( 1... 2)
22
(2,999)
 Living in Ireland - what is your experience?
9
(1,534)
françois G.
Mar 4, 2017
 What type of sample translations do you recommend?
9
(1,977)
DZiW (X)
Mar 3, 2017
 Proofreading
3
(1,083)
Ana Clara Caribe
Mar 3, 2017
 Italian to English work prevalence
11
(1,247)
Michele Fauble
Mar 1, 2017
 How do you look for / find work?
3
(1,511)
Sheila Wilson
Feb 27, 2017
 Necessity of more than one source language in order to set up freelance business?    ( 1... 2)
23
(2,944)
Angie Garbarino
Feb 24, 2017
 Internship in Translation Agencies
7
(3,167)
Giulia Marconi
Feb 21, 2017
 Translation Assessment Tests
0
(727)
Teishou
Feb 16, 2017
 Translation qualifications
12
(2,703)
Alice Crisan
Feb 15, 2017
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search





Email tracking of forums is available only to registered users


SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • 용어 검색
  • 일거리
  • 포럼
  • Multiple search