Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Examen Intérprete Jurado Francés 2008 0 (1,918)
Preparación para los exámenes de Intérprete Jurado de francés 3 (2,464)
Tarifas para Transcripción 0 (2,384)
Busco gestor en Sevilla capital 2 (2,345)
Centros de formación privados 4 (2,428)
Talleres para traductores en Barcelona 1 (1,649)
Self-employment in Spain ( 1 ... 2 ) 19 (8,344)
Traducción de una película 2 (2,400)
Diferencia de honorarios entre cliente final y agencia 7 (3,077)
Off-topic: Los artículos determinados, ¿encarecen? 14 (4,206)
Unos que buscan profe de traducción jurídica en Barcelona 0 (1,788)
¿cómo emitir factura como autónomo? ( 1 ... 2 ) 17 (20,637)
Posibilidades de enseñanza de ESL/EFL en España para hablantes no nativos de inglés 4 (2,646)
Darse de alta en hacienda, en el País Vasco (España) 3 (3,019)
Nuevo modelo 303 para declaración del IVA 4 (5,727)
Recargo por pago a 90 días 4 (2,837)
Can I work as a freelancer on a student visa ? 2 (2,843)
Off-topic: Alguien va a presentarse al examen de Chartered Institute of Linguists en Madrid el 15? 8 (3,835)
Curso de preparación al DELE en Valencia 3 (2,487)
Escuelas de traductores en España 2 (3,105)
Traductores que viven cerca o en la Via de la Plata 0 (1,941)
Comillas en España 3 (2,832)
Traductor e Intérprete Jurado 2 (2,648)
Compatibilidad de Microsoft Access con TMs 0 (1,879)
Empezando en España 5 (2,717)
Materiales permitidos en el examen para intérprete jurado en España 3 (2,786)
Multa de Hacienda 4 (3,700)
Off-topic: Para los pintores en Barcelona... 0 (1,797)
CURSO GRATUITO "GESTIÓN DE PROYECTOS DE TRADUCCIÓN" Y "CALIDAD NORMA EN -15038" 0 (2,252)
Constitución de una sociedad limitada 7 (4,404)
¿Certificado de retenciones a cuenta del IRPF entre autónomos? 4 (4,866)
Cursos gratuitos en "Calidad en la traducción" en Granada 0 (1,939)
Tarifas de revisión ruso - español 3 (4,191)
empresa para cobrar impago (en España) 4 (3,484)
Feedback for client 6 (3,220)
Desgravar gastos en el 130: ¿con o sin IVA? 6 (9,103)
Conferencia gratuita en Madrid para los amantes de la traducción literaria 0 (1,987)
interpreting rates in Spain 3 (3,028)
Traducción jurada en los juzgados, comisaria etc... 6 (3,685)
Asetrad - Curso de Informática Productiva para Traductores en Madrid 3 (2,612)
¿Dónde practican los intérpretes simultáneos en Barcelona? 0 (1,799)
Taller de traducción para el doblaje de dibujos animados 0 (2,047)
Preparación traductor jurado francés en España 10 (6,357)
Manual Práctico IVA 2007 0 (2,214)
Intérprete jurado: Calendario de Exámenes 1 (2,349)
Oficina compartida en Madrid 1 (2,242)
Invoicing out of Spain 7 (5,233)
operaciones intracomunitarias España - Modelo 36 ? 4 (3,415)
Tarifas de interpretación a lengua de signos 0 (2,377)
El Certificado de Retenciones: para que sirve? 11 (6,954)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...