Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 
 
Forum
Topic
Poster
Replies
Views
Latest post
Fatturazione elettronica    (Go to page 1... 2)
Fabio Scaliti
Sep 13, 2018
17
2,053
7
231
0
33
3
217
DZiW
14:23
N/A
Dec 20, 2018
11
500
enkrko
Jan 18
1
101
Yemek Kültürümüz ve Recipe Modification    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
Nizamettin Yigit
Dec 13, 2004
120
108,286
6
335
EvaVer
10:19
2
131
7
270
Adnan Özdemir
Jul 7, 2013
181
114,868
EA Traduction
Nov 29, 2018
5
779
14
1,079
4
280
5
286
0
80
1
133
3
396
11
450
brittak
May 31, 2010
9
6,138
Gleyse
Jan 18
3
189
3
163
Vivere come traduttori    (Go to page 1... 2)
17
985
N/A
Jan 7
20
1,120
Sybille Haas
Oct 17, 2018
9
1,633
9
343
Scott Saylor
Feb 15, 2011
13
4,339
23
1,631
Refranes, dichos y otras yerbas del idioma    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
121
43,507
3
171
Pristine
Jan 17
7
415
1
175
Thayenga
Jan 18
Adnan Özdemir
Jun 7, 2017
63
7,992
12
466
2
245
Denise Muir
Jun 5, 2018
1
227
0
98
3
193
7
57,051
18
1,233
N/A
Jan 16
4
131
Helen Shepelenko
SITE STAFF
Jan 18
10
397
N/A
Jan 3
4
267
Helen Shepelenko
SITE STAFF
Jan 18
Rose7
Jan 16
6
365
Milan Condak
Jan 2, 2018
14
1,270
Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)
 


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • 용어 검색
  • 일거리
  • 포럼
  • Multiple search