GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:32 Jan 14, 2008 |
Korean to English translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Samuel Henderson United States Local time: 04:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Shhh, Sop-sop(Snip-snip), Uh (Huh), Boo-Aah, Caw-caw, Wow (Ulala) |
| ||
3 +1 | Sob, sob, waaah, boo-hoo, caw/rarrr, kaboom/bazoom |
|
Sob, sob, waaah, boo-hoo, caw/rarrr, kaboom/bazoom Explanation: or, um, something like that... :-) Actually I'm afraid (a lot) more context is needed to give a plausible answer. BTW, is 까아악 really used for the sound of something blowing up? In my experience it's mostly used for the calls of crows and magpies. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Shhh, Sop-sop(Snip-snip), Uh (Huh), Boo-Aah, Caw-caw, Wow (Ulala) Explanation: 허걱 (Shhh!) 어떠한 일을 당함에 놀라거나 난처한 심정을 나타내는 감탄사. 헉에 이은 파생어. 흑흑(Sob, sob! Snip, snip) 설움이 북받쳤을 때 울면서 느끼어내는 소리 아앙(Uh! Huh!) 반 인정요구소리 엉엉(Boo-Aah! ) 목을 놓아 크게 우는 소리, 엄살을 부리며 괴로운 처지를 하소연하는 소리 까아악(caw, caw) 까치 우는 소리/ 까치는 '까아악 까아악'하고 운다 캬오(Wow, Ulala, ) 기쁘고, 칭찬할 때 감탄사 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.