21:34 Sep 7, 2008 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Base de données | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michel A. Local time: 08:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Dry run |
| ||
4 | Essai à blanc |
| ||
4 -1 | essai à vide |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dry run Essai à blanc Explanation: Suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dry run Dry run Explanation: Ingénieur IT, marié à une ingénieur IT, je confirme qu'en France on dit "dry run" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
dry run essai à vide Explanation: "Dry run" est un terme très souvent mal employé. Il signifie littéralement "essai à vide". Ce qui veut dire pour une base de données, sans données, pour un moteur, sans huile, pour une pompre à eau, sans eau. Souvent confondu avec d'autres types de tests : sur banc d'essai, sur simulateur avec des données de test etc. GDT / cybernétique : dry run = essai à vide n. m. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.