GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:25 Jul 12, 2009 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / mortgages | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: eski Mexico Local time: 09:10 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | if the title would have been removed / taken (before registration) |
| ||
4 +1 | "to withdraw the title" |
| ||
3 +1 | take back the title deed/ (UK formerly) land certificate |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
if the title would have been removed / taken (before registration) Explanation: Me parece que se trata de esto...suerte. |
| |||||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|