لا خيار لنا فيه

English translation: not of our own choosing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:لا خيار لنا فيه
English translation:not of our own choosing
Entered by: Nader Hassan

22:04 Sep 18, 2011
Arabic to English translations [PRO]
Other / islamic
Arabic term or phrase: لا خيار لنا فيه
لماذا سيحاسبنا الله على شيء لا خيار لنا فيه؟
Nader Hassan
Qatar
not of our own choosing
Explanation:
or you can say - out of our control
Selected response from:

azmi jbeili
United Kingdom
Local time: 09:33
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1We had no saying in (the matter)
the Train
4not within our control
sktrans
4have no choice to do/say/behave
Ahmed Badawy
4not of our own choosing
azmi jbeili
4does not involve any choice
Nadia Ayoub
4we cannot chose/decide
Ohan


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
We had no saying in (the matter)


Explanation:
We had no saying in the matter
Why would God judge us on a matter in which we had no saying?

or
Why would God judge us on a matter we had no saying in?

the Train
Local time: 09:33
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maureen Millington-Brodie: "say" not "saying"!
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
not within our control


Explanation:
Another suggestion, less literal

sktrans
Local time: 04:33
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
have no choice to do/say/behave


Explanation:
we have no (the mere )choice or choice (as)to do/say/behave

Ahmed Badawy
Saudi Arabia
Local time: 11:33
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
not of our own choosing


Explanation:
or you can say - out of our control

azmi jbeili
United Kingdom
Local time: 09:33
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
does not involve any choice


Explanation:
http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 10:33
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 213
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
we cannot chose/decide


Explanation:
مع التحيات

--------------------------------------------------
Note added at 2 días11 horas (2011-09-21 09:12:21 GMT)
--------------------------------------------------

I wanted to say "choose".
Sorry!

Ohan
Spain
Local time: 10:33
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search