sensory capabilities

09:42 Nov 8, 2011
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: sensory capabilities
Z instrukcji obsługi pewnego urządzenia - zmieńcie kategorię, jeśli trzeba.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
M.A.B.
Poland
Local time: 18:59


Summary of answers provided
3 +1zdolności sensoryczne / wrażliwość sensoryczna
Pawel Jelonkiewicz
3funkcjonowanie narządów zmysłów
Piotr Sawiec


Discussion entries: 2





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zdolności sensoryczne / wrażliwość sensoryczna


Explanation:
Rozumiem, że chodzi tu o jakieś delikatne, bądź wymagające ostrożności w obsłudze (i pewnie drogie) urządzenie, które mogłoby ulec zniszczeniu lub działać nieprawidłowo, gdyby było obsługiwane przez tego typu osoby (szczególnie dzieci).


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2011-11-08 10:00:37 GMT)
--------------------------------------------------

Albo raczej, jak wynika z kontekstu, chodzi tu też o bezpieczeństwo tych osób.


    Reference: http://www.osesek.pl/wychowanie-i-rozwoj-dziecka/rozwoj-dzie...
    Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Wra%C5%BCliwo%C5%9B%C4%87_senso...
Pawel Jelonkiewicz
United Kingdom
Local time: 17:59
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: No nie jest zbyt delikatne ani wrażliwe, ale producent pewnie woli się zabezpieczyć, to jak z ostrzeżeniem w USA by nie wkładać żywych zwierząt do mikrofali ;)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  aachenac PhD (X):
1 hr
  -> Dziękuję

neutral  Piotr Sawiec: używanie słowa "sensoryczny" nie jest dla mnie jasne. Jeżeli jest to instrukcja, chciałbym, aby była dosłowna i zrozumiała.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
funkcjonowanie narządów zmysłów


Explanation:
używanie słowa "sensoryczny" nie jest dla mnie jasne. Jeżeli jest to instrukcja, chciałbym, aby była dosłowna i zrozumiała.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2011-11-08 19:37:38 GMT)
--------------------------------------------------

chodzi o osoby gorzej widzące i słyszące najpewniej, zależnie jakie to urządzenie.


    Reference: http://www.eng.cam.ac.uk/inclusivedesign/dtisurvey/cards/cap...
Piotr Sawiec
Local time: 18:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1189
Notes to answerer
Asker: Urządzeniem była przenośna lodówka i podgrzewacz w jednym :) Tak więc teksty zupełnie jak w instrukcji amerykańskiego kubka do kawy: Caution! Hot! - bo ktoś się poparzył i podał do sądu że nie wiedział że gorąca kawa jest gorąca.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search