względy obronności lub bezpieczeństwa państwa

English translation: reasons of defence or national security or the protection of safety and public order

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:względy obronności lub bezpieczeństwa państwa
English translation:reasons of defence or national security or the protection of safety and public order
Entered by: DorotaLondon

18:05 Dec 3, 2011
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: względy obronności lub bezpieczeństwa państwa
....wymagają tego względy obronności lub bezpieczeństwa państwa albo
DorotaLondon
United Kingdom
Local time: 09:33
reasons of defence or national security or the protection of safety and public order
Explanation:
http://www.msw.gov.pl/portal/en/76/722/When_a_residence_perm...
Selected response from:

IRA100
Local time: 10:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4defence or national security considerations
maciejm
4reasons of defence or national security or the protection of safety and public order
IRA100


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
defence or national security considerations


Explanation:
W tym duchu.

M

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-12-03 18:09:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://services.parliament.uk/hansard/Lords/ByDate/20090421/...

maciejm
Poland
Local time: 10:33
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Przemek Kalemba: Zdecydowanie lepsze i prostsze ujęcie sprawy, co więcej widnieje często na anglojęzycznych stronach, tylko użyłbym chyba jednak "reasons of..." zamiast "...considerations"
16 hrs
  -> Dziękuję

disagree  Polangmar: też użyłbym "reasons of..." zamiast "...considerations" - czyli otrzymujemy "reasons of defence or national security", dokładnie jak poniżej
1 day 2 hrs
  -> Która odpowiedź była pierwsza? I co w związku z tm jest powyżej, a co poniżej?
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reasons of defence or national security or the protection of safety and public order


Explanation:
http://www.msw.gov.pl/portal/en/76/722/When_a_residence_perm...

IRA100
Local time: 10:33
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: http://tinyurl.com/8xh35ey - z tym, że "or the protection of safety and public order" zostało niepotrzebnie dodane
2 hrs
  -> fakt:)

disagree  Przemek Kalemba: Nie polegałbym za bardzo na polskich stronach jako wiarygodnym źródle istnienia danego wyrażenia w języku. nie zapominajmy, że tlumaczyli je tlumacze tacy jak my, którzy zapewne tez szukali pomocy na tym lub podobnym do tego forum.
16 hrs
  -> gratuluje pomysłu szczodrego rozdawania "neg"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search