fully and properly executed or authenticated

French translation: souscrit/signé ou authentifié/légalisé

10:17 Dec 21, 2011
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / Terminologie juridique / crédit immobilier
English term or phrase: fully and properly executed or authenticated
Bonjour
Comment traduire "fully and properly executed or authenticated"...je trouve plrs solutions mais difficile de trouver des adverbes applicables à 'executed et authenticated 'pleinement et dûment...????. Je ne suis d'ailleurs pas certaines que l'on puisse utiliser "exécuter"...
merci pr votre aide.

Origination by a Dealer.
2. Each Receivable has been originated in the USA by a Dealer for the retail sale of a Financed Vehicle in the ordinary course of such Dealer’s business, has been ***fully and properly executed or authenticated***** by the parties thereto, (...) and has been validly assigned by such Dealer to the Originator.
Irisgasp
Local time: 22:57
French translation:souscrit/signé ou authentifié/légalisé
Explanation:
par ex

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-12-21 10:24:01 GMT)
--------------------------------------------------

pardon! "dûment"

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-12-21 10:27:47 GMT)
--------------------------------------------------

décidément!

"dûment et régulièrement"

www.francesoir.fr › Actualité › Justice
... actes de procédure » doivent être « dûment et régulièrement signés. ...
Selected response from:

Françoise Vogel
Local time: 22:57
Grading comment
merci à tous et joyeuses fêtes...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3réalisé et certifié en bonne et due forme
Alcime Steiger
3 +1souscrit/signé ou authentifié/légalisé
Françoise Vogel
4pleinement et adéquatement réalisé ou certifié
Sylvie Chartier
4 -1complètement et adéquatement éxécuté ou authentifié
transcimed


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
souscrit/signé ou authentifié/légalisé


Explanation:
par ex

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-12-21 10:24:01 GMT)
--------------------------------------------------

pardon! "dûment"

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-12-21 10:27:47 GMT)
--------------------------------------------------

décidément!

"dûment et régulièrement"

www.francesoir.fr › Actualité › Justice
... actes de procédure » doivent être « dûment et régulièrement signés. ...

Françoise Vogel
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 256
Grading comment
merci à tous et joyeuses fêtes...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Germaine: Comme on semble parler d'un contrat de financement: dûment et régulièrement signé ou authentifié
5 hrs
  -> merci Germaine
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
complètement et adéquatement éxécuté ou authentifié


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-12-21 10:32:16 GMT)
--------------------------------------------------

sorry: exécuté


    Reference: http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/contrat+ex...
transcimed
France
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Germaine: exécuter = mettre à effet un jugement/appliquer (notamment la peine de mort). Par ailleurs, on parle d'une créance/d'un recevable/d'un contrat de financement cédé au manufacturier/bailleur de fonds
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pleinement et adéquatement réalisé ou certifié


Explanation:
Imo

Sylvie Chartier
Canada
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicolas Roussel
1 hr
  -> Merci !

disagree  Germaine: réaliser = transformer un bien en argent; liquider. Or, il s'agit d'une créance entre Dealer/acheteur cédée à un tiers.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
réalisé et certifié en bonne et due forme


Explanation:
je ne vois pas d'autre équivalent...

Alcime Steiger
France
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel: "en bonne et due forme"
1 hr

agree  GILLES MEUNIER
2 hrs

neutral  Germaine: signé ou certifié en bonne et due forme
13 hrs

agree  Sonia Koprivica
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search