GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:59 Apr 1, 2013 |
|
Arabic to English translations [PRO] Law/Patents - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Abdelmonem Samir Local time: 18:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | Peace And Blessings |
| ||
5 | Prayers and Peace |
|
Peace And Blessings Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2013-04-01 07:03:11 GMT) -------------------------------------------------- The whole sentence: May peace and blessings be upon the one after whom there is no other Prophet -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2013-04-01 07:10:51 GMT) -------------------------------------------------- "prayers and peace" sound literal, I'm giving you suggestions for the widely used translations for this sentences. Here are other suggestions for your consideration: Praise be to Allah, Alone, and Peace and Blessings of Allah be upon Prophet Muhammad after whom there is no other prophet. All praise be to Allah Alone, and peace and blessings be upon the Last of the Prophets Praise be to Allah Alone and peace and blessings be upon the Last Prophet. -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2013-04-01 07:20:36 GMT) -------------------------------------------------- Here is a comparison for the two expressions based on google hits: "Peace and Blessings of Allah be upon" 2,920,000 hits "Prayers and Peace be upon" 868,000 hits So, I think your best option is to go with "peace and blessings" because it is the more widely used translation, and as I said "prayers and peace" sound literal. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||