fangos sobrantes

English translation: excess sludge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:fangos sobrantes
English translation:excess sludge
Entered by: Robert Forstag

02:11 Oct 14, 2013
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Wastewater treatment - Spain
Spanish term or phrase: fangos sobrantes
The term appears in an itemized budget list of a bid of Spanish company to construct a wastewater treatment facility in a West African country:

Fangos sobrantes (m3/año)

Thank you.
Robert Forstag
United States
Local time: 11:47
excess sludge
Explanation:
Sounds like excess sludge to me, Robert. Sorry, no time to post any refs as on a tight deadline, but I think you should get some info from pasting this in Google
Selected response from:

Nikki Graham
United Kingdom
Local time: 15:47
Grading comment
Thank you, Nikki. Thanks also to Jose.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2excess sludge
Nikki Graham
4 +1residual muds
José J. Martínez
Summary of reference entries provided
Refs.
Taña Dalglish

  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
residual muds


Explanation:
That is the term.

José J. Martínez
United States
Local time: 08:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Benjamin A Flores: http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0955221906...
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
excess sludge


Explanation:
Sounds like excess sludge to me, Robert. Sorry, no time to post any refs as on a tight deadline, but I think you should get some info from pasting this in Google

Nikki Graham
United Kingdom
Local time: 15:47
Native speaker of: English
PRO pts in category: 52
Grading comment
Thank you, Nikki. Thanks also to Jose.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Billh: sludge is the word, I think surplus, or maybe residual though.
1 hr
  -> Really? I think you'll find excess works just fine.

agree  Al Zaid: excess es la palabra
4 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


58 mins peer agreement (net): +1
Reference: Refs.

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/environment_eco...
fango> also sludge
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/environment_eco...

Temperature effect on shear flow and thixotropic behavior of ...
link.springer.com/article/10.1007%2Fs11043-012-9191-z‎
by L Hammadi - ‎Cited by 1 - ‎Related articles
Aug 1, 2013 - The temperature and shear rate effects on rheological behavior of **residual sludge** from wastewater treatment plant was investigated in this ...

Taña Dalglish
Jamaica
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 80

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Charles Davis: "Sludge refers to the residual, semi-solid material left from industrial wastewater, or sewage treatment processes" http://en.wikipedia.org/wiki/Sludge; see also http://es.wikipedia.org/wiki/Fango . Post it!
2 hrs
  -> Thank you Charles. I will leave it as it as Nikki has already posted! Again, thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search