16:12 Nov 3, 2013 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Iwona Szymaniak Poland Local time: 12:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | invoiced works |
| ||
4 | invoiced jobs |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
invoiced jobs Explanation: "invoiced jobs" jakoś lepiej mi brzmi niż "works" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
invoiced works Explanation: Tak, jak mówisz. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.