constituido

English translation: distributed/divided

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:constituido
English translation:distributed/divided
Entered by: Edward Tully

08:11 Apr 2, 2015
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Finance (general)
Spanish term or phrase: constituido
6. Con motivo de la revocación de las Acciones Especiales de Trabajo y la transmisión vía compraventa de 33 acciones ordinarias, nominativas, serie "A", representativas del capital mínimo y 879 acciones ordinarias, nominativas, serie "B", representativas del capital variable, el capital social de Coloidales Duche, S.A. de C.V., quedo constituido de la manera siguiente:
pavlosh
Mexico
divided/distributed
Explanation:
I asume that what follows is a breakdown of shareholders and their percentages...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2015-04-02 08:29:06 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.es/?gws_rd=ssl#q="share capital is divide...

https://www.google.es/?gws_rd=ssl#q="share capital is distri...
Selected response from:

Edward Tully
Local time: 15:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3divided/distributed
Edward Tully
4Settled
pedro gallotti
4allotted
Francois Boye


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
divided/distributed


Explanation:
I asume that what follows is a breakdown of shareholders and their percentages...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2015-04-02 08:29:06 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.es/?gws_rd=ssl#q="share capital is divide...

https://www.google.es/?gws_rd=ssl#q="share capital is distri...

Edward Tully
Local time: 15:28
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 825

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac
46 mins
  -> Many thanks Neil! Happy Easter! ;-)

agree  Simon Bruni: or "breaks down as follows" perhaps?
3 hrs
  -> Many thanks Simon! Happy Easter ;-)

agree  Maria-Fernanda Escudero
2 days 13 hrs
  -> Many thanks! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Settled


Explanation:
En cualquier disputa cuando algo queda "constituido" se traduciría como settled o fijado, acordado, colocado, etc. Esto toda vez que el fallo así lo dispone.

Example sentence(s):
  • To settle a dowry on the bride (constituir una dota a favor de la mujer)

    Reference: http://www.swcollege.com/bef/econ_faculty_center.html
pedro gallotti
Spain
Local time: 15:28
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
allotted


Explanation:
the "allotment of shares" business expression is the rationale for my translation

Francois Boye
United States
Local time: 09:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 335
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search