changes that could not have been presently contemplated

Polish translation: zmiany, których nie można było rozważyć/uwzględnić

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:changes that could not have been contemplated
Polish translation:zmiany, których nie można było rozważyć/uwzględnić
Entered by: Polangmar

22:41 May 14, 2015
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: changes that could not have been presently contemplated
Once the Board approves the agreement, all payments and compensation will be stopped. No further claim will be made for indemnity payments associated with this claim and no further claim will be made for any consequential body parts associated with this claim or any changes that could not have been presently contemplated.

Dziękuję za pomoc.
Darius Saczuk
United States
Local time: 12:44
zmiany niemożliwe do rozważenia/uwzględnienia w danej chwili / danym momencie
Explanation:
ew. zmiany, których nie można było wcześniej wziąć pod uwagę

Zamiast "wcześniej" może być "przed zatwierdzeniem/zaaprobowaniem porozumienia".
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 17:44
Grading comment
Dzięki.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2w przypadku jakichkolwiek zmian, których nie można było obecnie przewidzieć
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 +1zmiany niemożliwe do rozważenia/uwzględnienia w danej chwili / danym momencie
Polangmar


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
w przypadku jakichkolwiek zmian, których nie można było obecnie przewidzieć


Explanation:
. Wszelkie zmiany umowy mogą być dokonane jedynie za zgodą obu stron wyrażoną na piśmie w
formie aneksu pod rygorem nieważności z zastrzeżeniem art. 144 ustawy Prawo zamówień publicznych oraz z zastrzeżeniem :
1) wystąpienie zmian w przepisach prawa, jeżeli zgodnie z nimi konieczne będzie dostosowanie treści umowy do aktualnego stanu prawnego,
2) wydanie orzeczenia przez sąd lub inny podmiot, którego nie można było przewidzieć w chwili zawarcia umowy
http://www.funduszemalopolska.pl/wp-content/uploads/2012/12/...
ccccccccccccccc

Zmiana umowy może nastąpić w przypadku okoliczności, których nie można było przewidzieć w chwili zawarcia umowy, wystąpienia siły wyższej lub działania
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 12:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2091

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elutek
7 hrs
  -> Dziękuję elutek.

agree  Ewa Dabrowska: tak, czyli zmiany stanu zdrowia
7 hrs
  -> Dziękuję Ewo. Tak, dokładnie.

neutral  Polangmar: 1. Ten zapis nie dotyczy chwili obecnej, lecz ma charakter ogólny (ponadczasowy). 2. Z "obecnie" nie używa się czasu przeszłego ("można było"), bo wszystko, co "obecnie", dzieje się w teraźniejszości. 3. "Contemplate" nie znaczy "przewidywać".
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zmiany niemożliwe do rozważenia/uwzględnienia w danej chwili / danym momencie


Explanation:
ew. zmiany, których nie można było wcześniej wziąć pod uwagę

Zamiast "wcześniej" może być "przed zatwierdzeniem/zaaprobowaniem porozumienia".

Polangmar
Poland
Local time: 17:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3739
Grading comment
Dzięki.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karsk
6 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search