11:32 Feb 14, 2016 |
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães Brazil Local time: 10:41 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | decreasing output |
| ||
5 -1 | debited decreasing |
|
decreasing output Explanation: My suggestion. I'd go with something like "EVD remained patent... with decreasing, progressively clear/less bloody output". |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|