GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:37 Jan 20, 2017 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mariana Serio Argentina Local time: 10:57 | ||||||
Grading comment
|
see suggestion below Explanation: If you want to keep the play on words here, then I'd suggest that you keep "bank" in the first part and use "bank of ideas" for the second part of the clause. You'd have to change the rest of the sentence to make it work, though. I hope you like this idea. I'll see if I can come up with a better idea later. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Everybody thinks it is inside a safe, and it is actually safe in my study. Explanation: Otra posible solución, si no entorpece el resto del texto: cambiar la referencia al banco por una referencia a una caja fuerte. ¡Suerte! ¡Es todo un reto! :-) |
| |