what they had wrought

Persian (Farsi) translation: آنچه به وجود آورده بودند/ایجاد کرده بودند

12:23 Mar 9, 2017
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / politics, journalism, History
English term or phrase: what they had wrought
Where once they had felt the exultation and vengeance of victory, the British developed fear and guilt over what they had wrought

ارجمه اولیه
در جایی که آنها یک بار احساس مسرت و پیروزی در انتقام را احساس کرده بودند، بریتانیا دچار ترس و گناه از آنچه که انجام داده بود،‌ گردید.


https://books.google.com/books?id=i0sTiwJQMi0C&lpg=PT86&dq=W...
kudozuser (X)
Iran
Local time: 09:41
Persian (Farsi) translation:آنچه به وجود آورده بودند/ایجاد کرده بودند
Explanation:
به سیاست‌های مالی بریتانیا بعد از جنگ جهانی اول اشاره دارد احتمالا.
کینز اقتصاددان بود و یه کتاب نوشت به اسم A Revision of the Treaty
تو این کتاب خیلی از سیاست‌های دولت وقت بریتانیا انتقاد کرد

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2017-03-09 12:39:15 GMT)
--------------------------------------------------

انجام داده بودند هم درسته البته
Selected response from:

Mohammad Ghaffari
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4آنچه انجام داده بودند
Niayesh Omidi
4آنچه به وجود آورده بودند/ایجاد کرده بودند
Mohammad Ghaffari


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
آنچه انجام داده بودند


Explanation:
ترجمه شما درسته

Niayesh Omidi
Local time: 07:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 412
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
آنچه به وجود آورده بودند/ایجاد کرده بودند


Explanation:
به سیاست‌های مالی بریتانیا بعد از جنگ جهانی اول اشاره دارد احتمالا.
کینز اقتصاددان بود و یه کتاب نوشت به اسم A Revision of the Treaty
تو این کتاب خیلی از سیاست‌های دولت وقت بریتانیا انتقاد کرد

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2017-03-09 12:39:15 GMT)
--------------------------------------------------

انجام داده بودند هم درسته البته

Mohammad Ghaffari
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 256
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search