الحكومة أو حكومة العدل

English translation: Estimated compensation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:الحكومة أو حكومة العدل
English translation:Estimated compensation
Entered by: Saleh Dardeer

20:04 Apr 24, 2019
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Religion
Arabic term or phrase: الحكومة أو حكومة العدل
"ومعنى الحكومة عند الأئمة الأربعة قيمة العضو المصاب بالمجني عليه قبل الجرح ثم تقدر قيمته بعد الجرح....."
Hend Ramadan
Estimated compensation
Explanation:
HTH
Selected response from:

Saleh Dardeer
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Estimated compensation
Saleh Dardeer
4indemnity / blood money
Amer Abu Rqaibah
3court of justice
Rasha Ellithy


Discussion entries: 1





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
court of justice


Explanation:
https://e-thesis.mutah.edu.jo/index.php/agriculture-8/fiqh/1...

Rasha Ellithy
Türkiye
Local time: 07:44
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Estimated compensation


Explanation:
HTH

Saleh Dardeer
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 186

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ahmed Abdel Moniem
681 days
  -> شكرًا جزيلًا!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
indemnity / blood money


Explanation:
indemnity / blood money

https://www.almaany.com/en/dict/ar-en/أرش-الجراحات/

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2019-04-29 05:01:13 GMT)
--------------------------------------------------

ورد في لسان العرب : معنى الحُكومة في أَرش الجراحات التي ليس فيها دِيَةٌ معلومة: أن يُجْرَحَ الإنسانُ في موضع في بَدَنه يُبْقِي شَيْنَهُ ولا يُبْطِلُ العُضْوَ، فيَقْتاس الحاكم أَرْشَهُ بأن يقول: هذا المَجْروح لو كان عبداً غير مَشينٍ هذا الشَّيْنَ بهذه الجِراحة كانت قيمتُه ألفَ دِرْهمٍ، وهو مع هذا الشين قيمتُه تِسْعُمائة درهم فقد نقصه الشَّيْنُ عُشْرَ قيمته، فيجب على الجارح عُشْرُ دِيَتِه في الحُرِّ لأن المجروح حُرٌّ، وهذا وما أَشبهه بمعنى الحكومة التي يستعملها الفقهاء في أَرش الجراحات

Amer Abu Rqaibah
Canada
Local time: 00:44
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search