Cascade in effect

16:03 May 28, 2019
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / communication interne de rémunération au mérite
English term or phrase: Cascade in effect
Managers: Workday Opens for Compensation Planning – Cascade in effect, plan appropriately
Marilyn D.
France
Local time: 13:48


Summary of answers provided
4en fait, un échange d'informations/une collaboration entre la direction et les employés
Francois Boye
4effet ricochet
Jean Charles CODINA
4Communication aux équipes en cours
Nathalie Joffre
3Effet domino
Samuel Clarisse
4 -1cascader
mchd


Discussion entries: 10





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cascade in effect
Effet domino


Explanation:
Voilà de quoi il s'agit en anglais : https://www.continuitycentral.com/index.php/news/business-co...

Cela me fait penser à un "effet domino"

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2019-05-28 16:45:19 GMT)
--------------------------------------------------

"Une des difficultés majeures pour maîtriser la continuité d’activité d’un organisme réside dans la prise en compte de phénomènes en cascade (ou effet « domino»), difficilement prévisibles"
https://www.google.fr/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://...

Samuel Clarisse
France
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gregory Lassale: De votre lien même : "the general tendency is to associate cascades as linear events (i.e., dominoes falling) this a false premise to build upon. Events are not linear and our response/reaction to events further alters the cascade effect".
1 hr

neutral  GILLES MEUNIER: C'est une théorie datant de Kennedy, pas sûr que cela s'applique ici...
1 day 13 hrs
  -> Pourtant c'est bel et bien la traduction : effet domino, effet cascade, effet papillon... les 3 sont acceptés ! Avant de voter négativement, il faudrait s'en assurer.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
cascade in effect
cascader


Explanation:
ou faire cascader immédiatement
ou faire descendre en cascade
ou mettre en place la cascade

puisqu'en suite il est demandé de "programmer/planifier en conséquence"

mchd
France
Local time: 13:48
Native speaker of: French
PRO pts in category: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Samuel Clarisse: Ce n'est pas ce qui est recherché ici...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cascade in effect
en fait, un échange d'informations/une collaboration entre la direction et les employés


Explanation:
The Cascade Effect:

The Gallup Business Journal also noted that employees that are supervised by highly engaged managers are 59% more likely to be engaged that those supervised by actively disengaged managers. Gallup refers to this as the cascade effect…employee engagement is directly impacted by their managers’ engagement, and that managers’ engagement level is directly impacted by their managers’ engagement.

If organizations want to drive an increase in employee engagement, getting leadership engaged is the starting point for organizational transformation. The cascade effect works in both engagement directions…when headed in the disengagement direction, the results are brutal. Maybe you have lived through this cycle or are currently going through it.

Many moons ago, I worked for an organization, where the President would often come into our Managers meetings, openly voicing (not jokingly) that he didn’t know if he wanted to continue with the business (that he owned)…voicing that he was just going to close the business and become a barista at Starbucks (no disrespect meant to Starbucks baristas). Take a guess as to the overall engagement level of employees in this company, when frequently, the senior leadership was being told that the President was looking at shutting down the operation?

A personal hero of mine, Simon Sinek, discusses the importance of Trust through his notion of the Circle of Safety in his latest book Leaders Eat Last. Trust can only evolve when people feel safe. Safety and trust are key foundational elements for getting to engaged employees. It is nearly impossible to get the desired outcome if you start with the wrong inputs.

Francois Boye
United States
Local time: 07:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cascade in effect
effet ricochet


Explanation:
le sens semble ici différent de "quelque chose de difficilement prévisible". c'est plutôt le fait d'avoir cette journée de travail qui va engendrer des répercussions qu'il faudra planifier. c'est pour cela que l'expression "effet ricochet" semble être plus appropriée en français pour ce genre d'effet.

Jean Charles CODINA
France
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
1 day 3 hrs

disagree  Samuel Clarisse: Non
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cascade in effect
Communication aux équipes en cours


Explanation:
cascade se traduit souvent par "cascader" dans de nombreuses entreprises mais signifie faire redescendre l'information, ici communiquer l'information aux équipes.

Pour moi "plan apropriately" est un impératif, une prochaine action demandée aux managers. " in effect" est peut être utilisé à la place de effective.

Nathalie Joffre
France
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search