GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:47 Feb 10, 2020 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Marriage contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. Austria | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Having regard to the (altered) status/es/ ... |
| ||
4 | according to the capacity of the appearing |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
according to the capacity of the appearing Explanation: according to the capacity of the appearing parties -------------------------------------------------- Note added at 2 horas (2020-02-10 06:30:26 GMT) -------------------------------------------------- after the marriage upon the marriage celebration |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Having regard to the (altered) status/es/ ... Explanation: (Post-marital) status doesn't pluralz/se well, but may make better sense than capacities. Having regard to the status/es/ of the appearers (the latter term used in Brookes Notary; UK) - that *altered in terms of matrimonial property regime* - immediately after the marriage had been solemnis/zed ... Weddings and contracts are indeed 'celebrated' in Spanglish so the idea is highly ambiguous. -------------------------------------------------- Note added at 1 day 17 hrs (2020-02-11 21:12:16 GMT) -------------------------------------------------- OK. Sara, My construction or interpretation is that - immediately before the wedding ceremony - the bride and groom had been separate individuals controlling their own property. Immediately after - pace Toni and the ProZ Costa Rican Attorney-at-Law who may come in on this one - atendidas means having taken a look at the (altered post-marital)status and land tenure of the appearers, each side will be personally liable, out of their own assets, for defraying (keeping down) the overheads in (emphasis different from 'of') the matrimonial home, taking on strictly in equal shares all of the expenses.. con su patrimonio propio, en cubrir lost gastos comunes en el hogar conyugal asumiendo estrictamente en partes iguales todos los gastos.. Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-contracts/6... Reference: http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/appearer |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||