Título de documento: Ampliación de razonamientos

11:08 Mar 11, 2020
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Patente
Spanish term or phrase: Título de documento: Ampliación de razonamientos
Oposición contra IR que designa la Unión Europea Núm. XXX
Solicitante: ZZZ
Oponente: YYY
Ampliación de razonamientos

Entiendo que hace referencia a los Razonamientos que se indiquen en la patente.

¿Extension de fondements?
Inés Cerro Martín de la Vega
Spain
Local time: 13:18


Summary of answers provided
4Observations
Emiliano Pantoja


  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Observations


Explanation:
présenter des observations
délai pour présenter des observations
Article R612-59
• Créé par Décret 95-385 1995-04-10 annexe JORF 13 avril 1995
Le demandeur dispose d'un délai de trois mois, renouvelable une fois, à compter de la notification du rapport de recherche préliminaire, pour déposer de nouvelles revendications ou présenter des observations aux fins de discuter l'opposabilité des antériorités citées.
Article L612-13
• Modifié par Loi n°94-102 du 5 février 1994 - art. 25 JORF 8 février 1994

Du jour de la publication de la demande de brevet en application du 1° de l'article L. 612-21 et dans un délai fixé par voie réglementaire, tout tiers peut adresser à l'Institut national de la propriété industrielle des observations écrites sur la brevetabilité, au sens des articles L. 611-11 et L. 611-14, de l'invention objet de ladite demande. L'Institut national de la propriété industrielle notifie ces observations au demandeur qui, dans un délai fixé par voie réglementaire, peut présenter des observations en réponse et déposer de nouvelles revendications.

https://www.sedlex.fr/wp-content/uploads/2014/04/directives-...


Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 13:18
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Emiliano :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search