Thâm như tàu

12:07 Mar 29, 2020
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Vietnamese to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Vietnamese term or phrase: Thâm như tàu
Bọn thâm như tàu
VIET NGUYEN
Local time: 17:39


Summary of answers provided
4as cunning as the Chinese (bastards)
The Vinh Hoang
4as insidious as the (invading) Chinese
Kiet Bach


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as cunning as the Chinese (bastards)


Explanation:
Cunning is widely used


    https://www.ft.com/content/6c9b09e1-0c29-3f82-b232-3bd681daf446
    https://www.scmp.com/comment/insight-opinion/article/1151102/why-cunning-snake-beloved-chinese
The Vinh Hoang
Vietnam
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as insidious as the (invading) Chinese


Explanation:
thâm: thâm độc, sâu độc, nham hiểm, ác ý ngầm.

Kiet Bach
United States
Local time: 03:39
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search