المصدر قسطاس

English translation: Qistas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:المصدر قسطاس
English translation:Qistas

09:50 Apr 25, 2020
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-04-28 14:55:38 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / court decision
Arabic term or phrase: المصدر قسطاس
In court decision brief it is said that the decisions is المصدر قسطاس in a five-judge court. Does this mean that the DECISION was balanced? What does مصدر refer to here? TIA!
Hilary Ayer
Egypt
Local time: 10:21
Qistas
Explanation:
موقع محرك بحث قانوني
يوفر قسطاس قاعدة معرفية قانونية غير مسبوقة للتشريعات و الأحكام القضائية للدول العربية قابلة للبحث بذكاء ويسر من خلال الإنترنت و بما يتيح للقانوني الجاد

Qistas is the leading online reference for Arab legal content - combining the most comprehensive coverage with a state of the art search engine - offering the serious legal professional an unmatched tool for legal inquiry and research.
Selected response from:

Ramadan Ibrahim
United Arab Emirates
Local time: 12:21
Grading comment
Very sharp--thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4The source is the fair balance
adel almergawy
3Qistas
Ramadan Ibrahim


Discussion entries: 7





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
The source is the fair balance


Explanation:
balance القسطاط

adel almergawy
Egypt
Local time: 10:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Qistas


Explanation:
موقع محرك بحث قانوني
يوفر قسطاس قاعدة معرفية قانونية غير مسبوقة للتشريعات و الأحكام القضائية للدول العربية قابلة للبحث بذكاء ويسر من خلال الإنترنت و بما يتيح للقانوني الجاد

Qistas is the leading online reference for Arab legal content - combining the most comprehensive coverage with a state of the art search engine - offering the serious legal professional an unmatched tool for legal inquiry and research.


Example sentence(s):
  • Qistas is the leading online reference for Arab legal content - combining the most comprehensive coverage with a state of the art search engine - offering the serious legal professional an unmatched tool for legal inquiry and research.

    Reference: http://https://www.linkedin.com/company/qistas-for-informati...
    Reference: http://https://qistas.com/
Ramadan Ibrahim
United Arab Emirates
Local time: 12:21
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 48
Grading comment
Very sharp--thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search