First Level Controlled Operating Mode

German translation: kontrollierte Betriebsart (auf) erster Stufe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:First Level Controlled Operating Mode
German translation:kontrollierte Betriebsart (auf) erster Stufe
Entered by: Ulrich Eberhardt

12:10 Apr 29, 2020
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: First Level Controlled Operating Mode
Maximum MRI system reported, whole body averaged specific absorption rate (SAR) of 4 W/kg (First Level Controlled Operating Mode) for 15 minutes of continuous scanning, or SAR of 2 W/kg for 30 minutes of continuous scanning.

Ich würde schreiben "kontrollierte Level-1-Betriebsart", funktioniert das?

Es geht um die Bedingungen, die eingehalten werden müssen, damit ein bestimmter Sensor (im Oberarm) zur Messung von Glukosewerten bei Diabetikern vor einer MRT-Untersuchung nicht entfernt werden muss.
Ulrich Eberhardt
Germany
Local time: 23:13
kontrollierte Betriebsart (auf) erster Stufe
Explanation:
Wird so in der entsprechenden DIN-Norm genannt:

Grenzwert der KONTROLLIERTEN BETRIEBSART ERSTER STUFE für das statische Feld von 4T auf 8T anzuheben.
https://www.beuth.de/de/norm/din-en-60601-2-33/276978834


"NICHT in der kontrollierten Betriebsart auf erster Stufe"
https://www.bostonscientific.com/content/dam/Manuals/eu/curr...


Man findet aber auch "Betriebsmodus" oder nur "Betrieb".
Selected response from:

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 23:13
Grading comment
Vielen Dank nochmal!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1kontrollierte Betriebsart (auf) erster Stufe
Susanne Schiewe


Discussion entries: 4





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
first level controlled operating mode
kontrollierte Betriebsart (auf) erster Stufe


Explanation:
Wird so in der entsprechenden DIN-Norm genannt:

Grenzwert der KONTROLLIERTEN BETRIEBSART ERSTER STUFE für das statische Feld von 4T auf 8T anzuheben.
https://www.beuth.de/de/norm/din-en-60601-2-33/276978834


"NICHT in der kontrollierten Betriebsart auf erster Stufe"
https://www.bostonscientific.com/content/dam/Manuals/eu/curr...


Man findet aber auch "Betriebsmodus" oder nur "Betrieb".

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 23:13
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 415
Grading comment
Vielen Dank nochmal!
Notes to answerer
Asker: Danke schonmal! Ich musste die ÜS schon abliefern und habe das so übernommen.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Schulz
18 hrs
  -> Danke, Anne
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search