دون الرجوع إلي

English translation: without referring back to us

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:دون الرجوع إلي
English translation:without referring back to us
Entered by: einass kandil

06:40 Apr 29, 2015
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Accounting
Arabic term or phrase: دون الرجوع إلي
الرجاء دفع هذه الكفالة دون الرجوع إلي/إلينا
Suliman Tamari
Jordan
Local time: 19:50
without referring back to us
Explanation:
without referring back to us
Selected response from:

einass kandil
Egypt
Local time: 18:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2without recourse to us
Liliane Hatem
4 +3without referring back to us
einass kandil
5 +1without consulting us
Awad Balaish


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
دون الرجوع إلي/إلينا
without recourse to us


Explanation:
A practical abridgment of American common law cases argued ...
https://books.google.com/books?id=7nk8AAAAIAAJ
1834 - ‎Common law
The endorsement of the bill to the plaintiff, was not 'liable 'n tnese worcls : Pay Cad Cowles, or order, without recourse to us. Signed COWLES & BIDWELL.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2015-04-29 06:48:09 GMT)
--------------------------------------------------

terms and conditions for use of the jclc website - Jefferson ...
www.jclc.org › About
Jefferson County Library Cooperative
... against any Users arising out of that User's use of the Website, then you will pursue such right, claim or action independently of and without recourse to us.


Liliane Hatem
Lebanon
Local time: 19:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TargamaT team
1 hr
  -> Thank you Ousama

agree  Khalid Idris
8 hrs
  -> Thank you Khalid

neutral  Ahmad Batiran: ربما اختلط عليك الرجوع لِ بالرجوع على
27 days
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
دون الرجوع إلي/إلينا
without consulting us


Explanation:
00000000000

Awad Balaish
Saudi Arabia
Local time: 19:50
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Trans Master (X)
19 mins
  -> many thanks trans
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
without referring back to us


Explanation:
without referring back to us

einass kandil
Egypt
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Trans Master (X)
1 hr
  -> Thanks

agree  Seham Ebied
5 hrs
  -> Thanks

agree  Ahmed Alami
6 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search