الممنوعة والممنوعة المعينة

English translation: Prohibited and Specifically Prohibited

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:الممنوعة والممنوعة المعينة
English translation:Prohibited and Specifically Prohibited

06:18 Dec 8, 2017
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-12-11 07:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Arabic to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Economics / قوانين وقرارات تتعلق بالمعابر الحدودية
Arabic term or phrase: الممنوعة والممنوعة المعينة
وكذلك الأمر للبضائع المحصورة أما البضائع الأجنبية الممنوعة والممنوعة المعينة فهي عند حيازتها سواء عند المعابر الحدودية أم داخل القطر تشكل مخالفة جمركية تستوجب المحاسبة.
Hussam Zyadah
Türkiye
Local time: 21:06
Prohibited and Specifically Prohibited
Explanation:
1. Prohibited goods (in this context) are those which cannot be imported into a country pursuant to customs laws of that country.

2. Specifically Prohibited goods (in this context) are those which have been prohibited pursuant to a decree/resolution issued by the Minister (of the relevant ministry) and published in the official gazette for customs monitoring purposes.
Selected response from:

Taha Shoeb
India
Local time: 23:36
Grading comment
Many thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Prohibited and Specifically Prohibited
Taha Shoeb


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Prohibited and Specifically Prohibited


Explanation:
1. Prohibited goods (in this context) are those which cannot be imported into a country pursuant to customs laws of that country.

2. Specifically Prohibited goods (in this context) are those which have been prohibited pursuant to a decree/resolution issued by the Minister (of the relevant ministry) and published in the official gazette for customs monitoring purposes.


    Reference: http://www.farrajlawyer.com/viewTopic.php?topicId=877
Taha Shoeb
India
Local time: 23:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in UrduUrdu
Grading comment
Many thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search