15:05 Mar 8, 2021 |
Arabic to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yasmin Saad Egypt Local time: 23:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Confirmed |
| ||
3 | the two husbands validate that they conclude the contract marriage |
|
Confirmed Explanation: Has confirmed that .... وبعد أن تصادقا على قيام العلاقة الزوجية بينهما والدخول الشرعي ، وأنهما في كامل قواهما العقلية ووعيهما وغير مكرهين . قررت .............. https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/... |
| ||||||||||||||||
15 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|