17:51 Nov 20, 2020 |
Arabic to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mona elshazly Egypt Local time: 18:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Notaries Public |
| ||
3 | authentication entities |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
authentication entities Explanation: authentication entities |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Notaries Public Explanation: Notaries Public or Notaries! -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2020-11-20 23:34:31 GMT) -------------------------------------------------- I found in Glosbe جهات التوثيق translated as "Notaries". I don't know if it's a term or not to be honest. I also checked and found out that all marriage Contracts are documented in notary public. So, we can say that notary public is جهة توثيق. we are talking about the plural, so it could be also Notaries public! والله أعلم! -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2020-11-20 23:47:38 GMT) -------------------------------------------------- Notaries public means كتاب العدل, and one of the main roles of كاتب العدل in Arabic as the following ويختص كاتب العدل بشكل عام بجملة من المهام الرئيسة كتوثيق العقود. So you can say he is جهة توثيق! والله أعلم! -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2020-11-20 23:50:21 GMT) -------------------------------------------------- This article might help you Mr. Adel! https://mawdoo3.com/ما_هو_كاتب_العدل -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2020-11-21 00:14:38 GMT) -------------------------------------------------- It could be also authentication body/ Authentication authority. Check this please! https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-general/676... -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2020-11-21 00:21:56 GMT) -------------------------------------------------- The plural, **Authentication bodies/ Authentication authorities. -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2020-11-21 12:54:30 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- No worries! I added another translation as other options. I think all of them works! :) Regards, Reference: http://https://glosbe.com/ar/en/%D8%AC%D9%87%D8%A9%20%D8%AA%... Reference: http://https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/notaries/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.