مسحة خفيفة

English translation: small trace

15:49 Aug 22, 2012
Arabic to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Medical Report on ulcerative colitis
Arabic term or phrase: مسحة خفيفة
كم من الدم أخرج المريض في برازه خلال آخر 24 ساعة؟
مسحة خفيفة
Zareh Darakjian Ph.D.
United States
Local time: 19:15
English translation:small trace
Explanation:
Based on the information you provided.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-08-23 15:24:11 GMT)
--------------------------------------------------

That is true, but it is also common for people to say "small traces" or "minute traces."
Selected response from:

Arabic & More
Jordan
Grading comment
Thank you, Amel.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1A simple touch
TargamaT team
4Little discharge of blood
Nada Khwairah
2 +1small trace
Arabic & More


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
A simple touch


Explanation:
A simple touch

غير واضح السياق تمامًا، هل هي كمية ؟

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-08-22 15:58:48 GMT)
--------------------------------------------------

OK,

"small amount"

will be fine...

TargamaT team
France
Local time: 04:15
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Yes, it is regarding the amount of blood after a bowel movement.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abdallah Ali: small amount
52 mins
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Little discharge of blood


Explanation:
Patients discharge blood in different quantities and shapes such as discharge of blood clots... minor/ chronic discharge ...etc

Nada Khwairah
United Arab Emirates
Local time: 06:15
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
small trace


Explanation:
Based on the information you provided.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-08-23 15:24:11 GMT)
--------------------------------------------------

That is true, but it is also common for people to say "small traces" or "minute traces."

Arabic & More
Jordan
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you, Amel.
Notes to answerer
Asker: Thank you, Amel. I would think trace would be sufficient... :) it does mean small...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Braine
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search