صياعة ودشرة.

English translation: hooliganism and vagrancy

11:22 Aug 25, 2020
Arabic to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Contemporary novel
Arabic term or phrase: صياعة ودشرة.
- لأنني أعرف أنك صاحب كتب، تقرأ، وتحب العلم والمعرفة، لم يكن لدي علم أنك صاحب صياعة ودشرة. ترقص، وتهز إليتك بكل براعة، إنك راقص بارع يا أخي، مبارك علينا جميعا، لدينا أخ يرقص كالمخنثين. أشك في رجولتك يا سلامة.
Verity Roat
United Kingdom
Local time: 14:31
English translation:hooliganism and vagrancy
Explanation:
If you want a literal translation, any of the synonyms of vagrancy can work; think how someone who doesn't work or study and just goes out and parties or roams the street all day/night would be described in English.

However, I would actually translate صاحب صياعة ودشرة as one unit and render it: a hooligan and vagrant, or a vagabond and bum, or a party animal and hooligan, or any combination of synonyms of those words; best would be one that involves vagrant or similar as دشرة denotes wandering without a purpose.
Selected response from:

Aaya Tarawneh
United States
Local time: 08:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1the worst
Dalia Nour
4Disrespect and rudeness
adel almergawy
4hooliganism and vagrancy
Aaya Tarawneh
3Bum and impolitness
Mai Saleh


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the worst


Explanation:
I wasn't know that you are the worst!

(The word صياعة here in this conext means that he has the opposite characteristics of the reader or the decent person).


The opposite of المهذب is الرذيل which means the worst!

https://www.almaany.com/en/dict/ar-en/الرَّذيل/
https://www.almaany.com/en/thes/ar-en/?lang_name=ar-en&servi...


Dalia Nour
Egypt
Local time: 15:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sajad Neisi
1 hr
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bum and impolitness


Explanation:
صياعه او صايع means someone who hangs around on the street wasting time, also the one who has no boundries and doing weird and inaproppriate stuff as the context implies the negative meaning of this word.
You might use the words bum or lousy to descripe this person
While داشر means impolite and bad person

Mai Saleh
Syria
Local time: 16:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Disrespect and rudeness


Explanation:
Nuisance

adel almergawy
Egypt
Local time: 15:31
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hooliganism and vagrancy


Explanation:
If you want a literal translation, any of the synonyms of vagrancy can work; think how someone who doesn't work or study and just goes out and parties or roams the street all day/night would be described in English.

However, I would actually translate صاحب صياعة ودشرة as one unit and render it: a hooligan and vagrant, or a vagabond and bum, or a party animal and hooligan, or any combination of synonyms of those words; best would be one that involves vagrant or similar as دشرة denotes wandering without a purpose.

Aaya Tarawneh
United States
Local time: 08:31
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search