latching switch

English translation: (тук) превключвател

15:11 Jan 22, 2018
Bulgarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber
Bulgarian term or phrase: latching switch
Hydraulic table feed (option)

The (latching) switch moves the table forwards or backwards. The
feed control valve regulates the feed rate from 0 - 1500 mm/min.
Ensure that the blade is not overloaded by an excessively high feed
rate.
Switch for activating table feed.
Backwards - Stop - Forwards

Става дума за инструкция за употреба на банциг.
IvanovaBibi
Bulgaria
Local time: 12:44
English translation:(тук) превключвател
Explanation:
Latching switch обикновено означава т.нар задържащ бутон – напр. on/off бутона на компютър: като го натиснеш веднъж, включва, като го натиснеш пак, изключва.

Тук обаче според мен е обикновен трипозиционен превключвател. Backwards - Stop - Forwards значи, че едното положение включва движението на масата назад, другото – напред, а в средното движението се изключва (масата спира).

Може да има вградена механична блокировка (latch) срещу неволно включване: да трябва да издърпаш или натиснеш превключвателя, за да можеш да го включиш в едно от двете работни положения.

Но бих го писал само превключвател. Какъв точно, би следвало да е ясно от контекста.
Selected response from:

invguy
Bulgaria
Local time: 12:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(тук) превключвател
invguy
2 -1самозадържащ се ключ, прекъсвач или превключвател, запомнящ предишно състояние
Nelly Keavney


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
самозадържащ се ключ, прекъсвач или превключвател, запомнящ предишно състояние


Explanation:
Ето това успях да намеря като информация: Включването и изключването на маломощните апаратури към електрическото захранване се извършва чрез бутони, лостови прекъсвачи (наричани често ключове) или кобилични прекъсвачи.


    https://en.wikipedia.org/wiki/Latching_switch
    Reference: http://www.referati.org/bezopasni-usloviq-na-trud-i-ekologiq...
Nelly Keavney
United Kingdom
Local time: 10:44
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kalinka Hristova: Съжалявам, но очевидно не познавате устройството и принципа на работа на банцига, а и явно не сте виждала такъв и не познавате терминологията, свързана с него.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(тук) превключвател


Explanation:
Latching switch обикновено означава т.нар задържащ бутон – напр. on/off бутона на компютър: като го натиснеш веднъж, включва, като го натиснеш пак, изключва.

Тук обаче според мен е обикновен трипозиционен превключвател. Backwards - Stop - Forwards значи, че едното положение включва движението на масата назад, другото – напред, а в средното движението се изключва (масата спира).

Може да има вградена механична блокировка (latch) срещу неволно включване: да трябва да издърпаш или натиснеш превключвателя, за да можеш да го включиш в едно от двете работни положения.

Но бих го писал само превключвател. Какъв точно, би следвало да е ясно от контекста.

invguy
Bulgaria
Local time: 12:44
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christo Metschkaroff: със: Бутон задържащ, Ключ - бутон задържащ. Моля срв. в: http://www.delta-elis.com/bg/3-804-Ключ_бутон_задържащ.htm
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search