работен борт

English translation: operational board

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:работен борд
English translation:operational board
Entered by: 4leavedClover

05:24 Jul 20, 2010
Bulgarian to English translations [PRO]
Science - Geology / Seismology
Bulgarian term or phrase: работен борт
Сеизмичното оразмеряване на масовите взривявания се извършва по ограничителните условия за допустимите динамични натоварвания за неработните и работните скални бортове.
Petar Tsanev
Bulgaria
Local time: 12:35
operational board
Explanation:
Според мен тук терминът е "борд" вместо "борт".

Stability assessment of natural and artificial slopes, inclusive in operational and non-operational mining boards and slopes of embankments;
http://www.minproekt.com/MPR_02_03-e.html

Стабилитетна оценка на естествени склонове и изкуствени откоси в т. ч. на руднични работни, неработни бордове и откоси на насипища;
http://www.minproekt.com/MPR_02_03-b.html
Selected response from:

4leavedClover
Bulgaria
Local time: 12:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1operational board
4leavedClover


  

Answers


4 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
operational board


Explanation:
Според мен тук терминът е "борд" вместо "борт".

Stability assessment of natural and artificial slopes, inclusive in operational and non-operational mining boards and slopes of embankments;
http://www.minproekt.com/MPR_02_03-e.html

Стабилитетна оценка на естествени склонове и изкуствени откоси в т. ч. на руднични работни, неработни бордове и откоси на насипища;
http://www.minproekt.com/MPR_02_03-b.html

4leavedClover
Bulgaria
Local time: 12:35
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Благодаря. И аз стигнах до заключението, че става дума за "board".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  nickytod: Въобще не е е "борд", а си е "борт" - минен термин, който означава откоса на открит рудник. Преводът от сайта на Минпроект е абсолютно смешен - "откос" или "борт" на английски е "slope".
973 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search