изработка

English translation: work; services

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:изработка
English translation:work; services
Entered by: TechLawDC

17:31 Feb 13, 2011
Bulgarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Geology / сондиране, тестване
Bulgarian term or phrase: изработка
геоложка изработка
гео-физическа изработка
имат предвид проби и изпитания, а може би и сондирането
natasha stoyanova
Bulgaria
Local time: 20:55
work; services
Explanation:
Зависи от контекста. If merely descriptive, I would prefer "work". As the subject of a contract, possibly "services".
Selected response from:

TechLawDC
United States
Local time: 14:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1work; services
TechLawDC
4investigation(s)
Mark Bossanyi
4performance, work done, accomplished
Boika Koceva


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
work; services


Explanation:
Зависи от контекста. If merely descriptive, I would prefer "work". As the subject of a contract, possibly "services".

TechLawDC
United States
Local time: 14:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Благодаря. По-скоро е подточка от "работите" и не е за договор, а за доклад - геоложко проучване, но се употребява най-вече при изпитанията, т.е. по-скоро е вземането, съхраняването и ... на пробата, както споменах и в контекста


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denis Shepelev: Аз съм за Geological Work
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
investigation(s)


Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2011-02-14 08:12:40 GMT)
--------------------------------------------------

Ако става дума само за вземането и анализа на проби, вкл. от сонди, тогава може просто "geological sampling and testing". Що се отнася да геофизическата изработка обаче, тук "sampling and testing" не вършат работата и се правят "geophysical surveys and interpretation" с различни видове техники (геомагнетични, гравитационни и т.н.). За всичко, взето заедно, "invеstigations" върши работата, макар да е по-широко понятие.


    Reference: http://www.google.bg/search?rlz=1C1AVSX_enBG407BG407&aq=f&so...
Mark Bossanyi
Bulgaria
Local time: 20:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thanks, Mark. I think that investigation = exploration = survey to a certain degree, while this is a specific part of those and somehow I cannot find an appropriate word. I think I'll use "sampling work" instead.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
performance, work done, accomplished


Explanation:
As I understand the situation here one means all works that have been done in the field

Boika Koceva
Local time: 20:55
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Notes to answerer
Asker: If you think so. I think that WORKS is the general term, and izrabotka is a part of it. I do have works, surveys, etc. in the text.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search