акт за възникване

English translation: Articles of Association (of a company)

13:37 Apr 25, 2013
Bulgarian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Bulgarian term or phrase: акт за възникване
Необходимо е съдебно решение за регистрация/акт за възникване с подпис на собственика.
Skalione
Bulgaria
Local time: 04:31
English translation:Articles of Association (of a company)
Explanation:
Може би става дума за Учредителен акт.
Selected response from:

Nadia Borissova
Belgium
Local time: 03:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Articles of Association (of a company)
Nadia Borissova


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Articles of Association (of a company)


Explanation:
Може би става дума за Учредителен акт.

Nadia Borissova
Belgium
Local time: 03:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search