16:28 Feb 8, 2013 |
Bulgarian to English translations [PRO] Law/Patents - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (a house / building, etc.) nearest in space or position; nearby building |
| ||
3 | existing building |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
(a house / building, etc.) nearest in space or position; nearby building Explanation: В този пример от първата препратка - под "лежаща сграда" се разбира "съседна сграда; намираща се в съседство ~; най-близка ~" - (a house, building, office, etc.) adjacent to...; proximate to; nearest in space or position; close to...; next to...; example distance X between A and B, etc. 3. http://books.google.bg/books?id=5CM27DqzDUUC&pg=PA52&lpg=PA5... Reference: http://pravno.net/dyrjaven_vestnik/broi-3-13-1-2004-g-/114/p... Reference: http://www.thefreedictionary.com/adjacent |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
existing building Explanation: Консултирах се със строителен инженер, мой близък. Контекстът е недостатъчен, но според него вероятно става дума за "същестуваща(та вече) сграда", (в близост) до която ще има нов строеж. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.