emissions

English translation: extra bonuses

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Catalan term or phrase:emissions
English translation:extra bonuses
Entered by: Berni Armstrong

17:06 Jan 28, 2008
Catalan to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Catalan term or phrase: emissions
An emission is usually an issue or issuance in my book, but the doesn't add up to something that makes sense to me in this context.
This is the header for a graph, that is supposed to help explain why it will be harder to get a loan in 2008, why there will be more bankruptcies, and so on ...
"Prima de crèdit que paguen emissions entre 3 i 5 anys."
If the terms were revesed it would make sense (credit issues that pay premiums ....) , but I doubt this is a typo - the document is pretty much perfect.
S Ben Price
Spain
Local time: 10:44
extra bonuses
Explanation:
Just an idea, but perhaps it means that such premiums will be forced to pay out greater bonuses and since that is the case that will add to the disincentives the issuing authority has in offering loans. Difficult to interpret a graph I can't see ;-)

Incidentally with my MOD hat on - why have you made this non-pro - it is rather a specific banking term and the context is not exactly "one brief look at a dictionarry and I'd have my answer" - which is how I always view non-pro answers. Do you mind if I upgrade it?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-28 19:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

So you weren't given the graph, eh? Typical! I have even had to translate photo captions without being sent the photos! What a profession! (But I wouldn't swap it for an office job ;-))
Selected response from:

Berni Armstrong
Spain
Local time: 10:44
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3extra bonuses
Berni Armstrong


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
extra bonuses


Explanation:
Just an idea, but perhaps it means that such premiums will be forced to pay out greater bonuses and since that is the case that will add to the disincentives the issuing authority has in offering loans. Difficult to interpret a graph I can't see ;-)

Incidentally with my MOD hat on - why have you made this non-pro - it is rather a specific banking term and the context is not exactly "one brief look at a dictionarry and I'd have my answer" - which is how I always view non-pro answers. Do you mind if I upgrade it?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-28 19:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

So you weren't given the graph, eh? Typical! I have even had to translate photo captions without being sent the photos! What a profession! (But I wouldn't swap it for an office job ;-))

Berni Armstrong
Spain
Local time: 10:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks
Notes to answerer
Asker: Somehow I put this in non-pro, I don't know how to change it

Asker: Yes, please put it in pro

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search