GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:11 Feb 12, 2006 |
Catalan to English translations [PRO] Bus/Financial - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Perazzo Spain Local time: 07:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | Molt Il·lustre Govern |
| ||
5 | molt illustre |
|
molt illustre Explanation: I'm afraid you have to translate it. Reference: http://www.fr.rugbyworldcup.com/ACTU/And+-+Nor+avant+match.h... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Molt Il·lustre Govern Explanation: I just wanted to point out two things: 1. In Catalan the dot between the two l's is required. 2. I disagree with Jonathan as to the need to translate it; I would only translate it in very specific instances, but in most cases there is no need, as it is purely honorific and even native speakers omit it almost systematically, its use being limited to official notices, invitations, etc. where protocol is strictly followed. |
| |
Grading comment
| ||