de la cura de persones

English translation: caregivers / healthcare workers

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Catalan term or phrase:de la cura de persones
English translation:caregivers / healthcare workers
Entered by: Berni Armstrong

18:09 Sep 25, 2008
Catalan to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / Immigration
Catalan term or phrase: de la cura de persones
Context:

"A tall d’exemple, podem citar les aules d’acollida, el plans educatius d’entorn, les adaptacions en l’àmbit de la salut, l’impuls de la Llei de serveis socials per normalitzar el mercat laboral ***de la cura de persones***, el programa treball als barris, les borses d’habitatge de lloguer amb mediació social, els programes d’inserció per a la població penitenciària o les polítiques integrals del cicle de vida (infància, joventut, gent gran i famílies)."

I don't get "de la cura de persones" in this context. Can anyone shed any light on it. My wife scratched her head too and she's a native speaker!
Berni Armstrong
Spain
Local time: 08:07
caregivers
Explanation:
I'd go for this slightly less literal option. I think it would fit in well.
Selected response from:

Ross Andrew Parker
Local time: 08:07
Grading comment
Thanks to all. I went for "healthcare workers" in the end - covers nurses, ancilliary staff, etc. So Ross' offer was closest to that and he gets the points.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5caregivers
Ross Andrew Parker
4assistance
Milena Bosco (X)
3care of people
liz askew
Summary of reference entries provided
liz askew

  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
assistance


Explanation:
It refers to people who are giving assistance to the elderly or to people who are not self sufficient.
So, in the context: "...to standardise the job market related to the assistance to the elderly/not self sufficient....." (many of the people working in this field are immigrants).

Have a nice evening Berni.

Milena

Milena Bosco (X)
Italy
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
care of people


Explanation:
as in

social care

may be

liz askew
United Kingdom
Local time: 07:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
caregivers


Explanation:
I'd go for this slightly less literal option. I think it would fit in well.

Ross Andrew Parker
Local time: 08:07
Native speaker of: English
PRO pts in category: 135
Grading comment
Thanks to all. I went for "healthcare workers" in the end - covers nurses, ancilliary staff, etc. So Ross' offer was closest to that and he gets the points.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 mins
Reference

Reference information:
- Cal que es valori el que hem aconseguit les dones al llarg dels anys i no renunciar a aquestes millores, sinó reclamar que es mantingui i s'ampliï l'estat de benestar.

- Cal que es reconegui el conjunt de feines que fem les dones en els diferents àmbits d'actuació privats i públics, sobretot les que fan possible i promouen la sostenibilitat de la ciutat en el sentit més ampli.

- Cal que en tots els plantejaments sobre l'activitat econòmica i laboral a ciutat (horaris, dedicació, serveis, etc.) es tingui present i s'afavoreixi el repartiment equitatiu del treball reproductiu i de cura de les persones.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-09-25 18:23:25 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF]
SOS RACISME-CATALUNYA PROPOSTES AL GOVERN D’ENTESA
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
inadequació de la llei d’estrangeria al mercat laboral (lentitud, burocràcia, ... contractació de persones que tenen cura de malalts i gent gran, aboquen a ...
www.sosracisme.org/reflexions/pdfs/propostesgovern2006.pdf - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-09-25 18:23:54 GMT)
--------------------------------------------------

people who are being treated for illnesses?

I don't do Catalan

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-09-25 18:24:18 GMT)
--------------------------------------------------

or

are being cared for

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-09-25 18:25:08 GMT)
--------------------------------------------------

I does seem to mean "care for"..

# [PDF]
Llenguatge per la igualtat a l’educació
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Incorporar la vida domèstica,la salut,la higiene,la cura de les persones com a continguts. de l’educació per a totes i tots com a part dels nous rols en la ...
www.caib.es/fitxer/get?codi=134140 - Similar pages
# [PDF]
Guia per al disseny i la implantació d’un pla d’igualtat d ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
mercat laboral i la seva millor preparació contribueixen al fet que, ...... Facilitar l’excedència per tenir cura dels fills o filles, o de persones grans. ...
www.gencat.net/icdona/docs/pub_eines4.pdf - Similar pages

liz askew
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search