L’aprovació, prèviament a ésser creats o suprimits , de ....

English translation: prior approval of the creation/establishment or closure of ... by the...

23:52 Dec 27, 2004
Catalan to English translations [PRO]
Government / Politics
Catalan term or phrase: L’aprovació, prèviament a ésser creats o suprimits , de ....
****L’aprovació, prèviament a ésser creats o suprimits pel Govern de l’Estat, de l’establiment de centres**** dependents de les universitats a l’estranger, per a impartir ensenyaments en modalitat presencial conduents a l’obtenció de títols universitaris oficials.

Am I missing something here? It seems to be saying 'approval for the ESTABLISHMENT of centres prior to these being created or CLOSED'...surely the CLOSED is a direct contracdiction of ESTABLISHMENT????

I must be missing something:-)
Lia Fail (X)
Spain
Local time: 23:31
English translation:prior approval of the creation/establishment or closure of ... by the...
Explanation:
It does seem awkward. It seems to me that it can only mean this.
Selected response from:

Ross Andrew Parker
Local time: 23:31
Grading comment
in the end this is what i di, 'cos I couldn't see the logic otherwise
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4prior approval for the setting up...
Berni Armstrong
3prior approval of the creation/establishment or closure of ... by the...
Ross Andrew Parker


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
L’aprovació, prèviament a ésser creats o suprimits , de ....
prior approval of the creation/establishment or closure of ... by the...


Explanation:
It does seem awkward. It seems to me that it can only mean this.

Ross Andrew Parker
Local time: 23:31
Native speaker of: English
PRO pts in category: 135
Grading comment
in the end this is what i di, 'cos I couldn't see the logic otherwise
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
L’aprovació, prèviament a ésser creats o suprimits , de ....
prior approval for the setting up...


Explanation:
or the suppression of existing exchange arrangements.

I would go for simpler English here. "Setting up" implies that these do not yet exist... without using an awkward "approval of entities that have not yet been created", or some other obvious "Catalanish" of which we have all fallen victim at some point :-). It just means this body decides on the educational value of these exchanges and will approve their foundation or suppress those it considers academically unsound.

Berni Armstrong
Spain
Local time: 23:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search