拉魂腔

English translation: the tune of Liuqin Opera

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:拉魂腔
English translation:the tune of Liuqin Opera
Entered by: Naikei Wong

15:00 Aug 1, 2006
Chinese to English translations [PRO]
Art/Literary - Anthropology / traditional performing arts
Chinese term or phrase: 拉魂腔
Any good ideas? Many thanks...

传统习俗今天是:. ENGLISH VERSION ... 柳琴戏原名“拉魂腔”。建国后定名为柳琴戏。柳琴戏与 淮海戏有着一定的血缘关系,是从“拉魂腔”发展而来。 柳琴戏的音乐唱腔非常别致,地方 特色尤为鲜明,男唱腔粗犷、爽朗、嘹亮。女唱腔婉转悠扬、丰富多彩、余味无穷。 ...
www.suyu.gov.cn/gb/SuyuProfile/2006-3/20/20060320110907217_... - 8k - 网页快照 - 类似网页
Naikei Wong
Local time: 20:35
the tone of Liuqin Opera
Explanation:
Shandong Leather Silhouette
It is said that it came from Luanzhou, Hebei Province. In the Qing Dynasty it was widely spread all over the province. Its silhouette figures are rustically modelled, roughly engraved and elegantly coloured. Its performance is accompanied by the song in the tone of Liuqin Opera.

柳琴戏的传说柳琴戏在当地叫“拉魂腔”,意谓唱腔优美,能把人的魂灵拉走。它在鲁南民间 流传了数百年,倍受这方土地上人们的喜爱。大约在200年前,柳琴戏分为南、北二路, 南路活跃在苏、皖、豫一带。大多是由滕州老艺人讨荒在此流传开来的。 ...

因那拉魂动魄之处极为使人念想,这剧种便因此有了一个最初的名称——“拉魂腔”。20世纪50 年代是一个嗜好为传统物事重新命名的年代,见其主要伴奏乐器为仿造琵琶、形似柳叶的柳 叶琴,“拉魂腔”遂被定名为柳琴戏
Selected response from:

Ray Luo
United Kingdom
Local time: 13:35
Grading comment
Thanks again!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4the tone of Liuqin Opera
Ray Luo
3意谓唱腔优美,能把人的魂灵拉走
chica nueva
1 +1soul-winning songs
peiling


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the tone of Liuqin Opera


Explanation:
Shandong Leather Silhouette
It is said that it came from Luanzhou, Hebei Province. In the Qing Dynasty it was widely spread all over the province. Its silhouette figures are rustically modelled, roughly engraved and elegantly coloured. Its performance is accompanied by the song in the tone of Liuqin Opera.

柳琴戏的传说柳琴戏在当地叫“拉魂腔”,意谓唱腔优美,能把人的魂灵拉走。它在鲁南民间 流传了数百年,倍受这方土地上人们的喜爱。大约在200年前,柳琴戏分为南、北二路, 南路活跃在苏、皖、豫一带。大多是由滕州老艺人讨荒在此流传开来的。 ...

因那拉魂动魄之处极为使人念想,这剧种便因此有了一个最初的名称——“拉魂腔”。20世纪50 年代是一个嗜好为传统物事重新命名的年代,见其主要伴奏乐器为仿造琵琶、形似柳叶的柳 叶琴,“拉魂腔”遂被定名为柳琴戏



    Reference: http://www.myknots.com/folk/english/enga6.htm
Ray Luo
United Kingdom
Local time: 13:35
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks again!
Notes to answerer
Asker: Thanks Ray!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  chica nueva: 柳琴戏原名“拉魂腔”- I don't follow your answer, sorry. 拉魂腔 should be a different term from 柳琴戏?
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
意谓唱腔优美,能把人的魂灵拉走


Explanation:
永远“拉魂”的柳琴戏 - [ Translate this page ]柳琴戏的传说柳琴戏在当地叫“拉魂腔”,意谓唱腔优美,能把人的魂灵拉走。它在鲁南民间 流传了数百年,倍受这方土地上人们的喜爱 ... 柳琴剧团的建立,为柳琴戏的发展插上了 腾飞的翅膀,使沿街叫门的“拉魂腔”得以脱胎换骨,从而登上了文艺剧种的大雅之堂。 ...
www.zhongguoxijuchang.com/wenzhang/0606yylh.htm - 9k - Cached - Similar pages


chica nueva
Local time: 00:35
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: Thank you Lesley!

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
soul-winning songs


Explanation:
wild guess.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2006-08-03 04:38:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Yes I'm aware that it's closed. I just thought it's not a concise translation, so added a thought of mine.

peiling
Germany
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in MalayMalay
Notes to answerer
Asker: Thank you Peiling (the question had been closed earlier...)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chica nueva: something like this
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search