舒體&疏導經脈

English translation: overall muscle relaxation & improve/balance the energy flow(Qi) throughout the body

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:舒體&疏導經脈
English translation:overall muscle relaxation & improve/balance the energy flow(Qi) throughout the body
Entered by: Zoe Chuang

09:40 Jun 8, 2006
Chinese to English translations [PRO]
Medical - Botany / aromatherapy
Chinese term or phrase: 舒體&疏導經脈
以Manuka Cream替貴賓訪客按摩全身,舒體之外,還能疏導經脈。
Zoe Chuang
Local time: 16:31
overall muscle relaxation & improve/balance the energy flow(Qi) throughout the body
Explanation:
http://www.mayoclinic.com/health/acupuncture/SA00086

http://chinese-school.netfirms.com/acupuncture-theories.html

These tonifying and draining methods, as well as transference methods that help move qi from one meridian to another, are part of the more general aim of balancing the flow of qi in the body.




--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-06-08 14:14:47 GMT)
--------------------------------------------------

BTW, you could also use "blood circulation" if you're not too particular about adhering to the traditional Chinese concept of medicine
Selected response from:

wherestip
United States
Local time: 01:31
Grading comment
thank you a lot, wherestip
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2overall muscle relaxation & improve/balance the energy flow(Qi) throughout the body
wherestip


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
overall muscle relaxation & improve/balance the energy flow(Qi) throughout the body


Explanation:
http://www.mayoclinic.com/health/acupuncture/SA00086

http://chinese-school.netfirms.com/acupuncture-theories.html

These tonifying and draining methods, as well as transference methods that help move qi from one meridian to another, are part of the more general aim of balancing the flow of qi in the body.




--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-06-08 14:14:47 GMT)
--------------------------------------------------

BTW, you could also use "blood circulation" if you're not too particular about adhering to the traditional Chinese concept of medicine

wherestip
United States
Local time: 01:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you a lot, wherestip

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Naikei Wong
2 hrs
  -> Thanks

agree  Chinoise
4 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search