15:36 Dec 17, 2014 |
Croatian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: G-Translations Croatia Local time: 12:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | publishing |
|
publishing Explanation: Prijedlog s obzirom na dosta škrti kontekst. :) Pošto se radi o administraciji mrežnog sustava, navedena se usluga vjerojatno odnosi na pristup internom serveru firme "Y" izvana. Dakle, "X" može omogućiti djelatnicima firme "Y" da od kuće ili nekog udaljenog mjesta pristupe svojim podacima i aplikacijama koje se nalaze na serverima unutar firme "Y". I to sve lijepo radi kao da su u svom uredu. :) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-12-17 17:21:45 GMT) -------------------------------------------------- Znam, Vi vjerojatno imate popis usluga koje nude... Pričekamo mišljenja drugih, no mislim da to jest to. Example sentence(s):
Reference: http://technet.microsoft.com/en-us/library/dn383650.aspx |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|