11:36 Apr 11, 2011 |
Czech to English translations [PRO] Science - Agriculture / Pesticides | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hannah Geiger (X) United States Local time: 09:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Spatial cultures |
| ||
4 | areal plants or cultures |
| ||
3 +1 | orchars and vineyards |
| ||
3 | above ground vegetation or cultivations |
| ||
3 | landscape plants/ |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Spatial cultures Explanation: I'm awfully tempted to just "slave translate" it, since an explanation follows...this is obviously where what you need to protect is taller than the average human...culture is fine in reference to plant life... -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2011-04-11 12:06:30 GMT) -------------------------------------------------- well Charles that's a darn good point too, it's a bit out of my ballpark, but by using overhead you may be painting yourself into a corner...what about for example a banana tree, where leaves, branches, fruit, etc. are both above and below eye-level...or a cherry tree where the trunk is treated up to a certain level (my Czech father-in-law applies lime to tree trunks as a way of blocking passage of certain bugs)... but that's why I would use the generic "spatial", backed up by explanation. (btw, if this refers to trees, "plantation" also seems an acceptable alternative to culture) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-04-11 13:55:15 GMT) -------------------------------------------------- I don't like it much either actually, maybe "area", like "area cleaning"... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
areal plants or cultures Explanation: where "prostor"/priestor (plošná miera) = area or territory, surface, field XY x XY = plocha= priestor and where "kultura"/ plodina = crop, culture, plantation, plant(s) perhaps as "area bombing" = prostorove bombardovani area spraying = priestorove postrekovanie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
above ground vegetation or cultivations Explanation: "Above- and below-ground vegetation recovery in recently clearcut and burned sites ..." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
landscape plants/ Explanation: http://pubs.ext.vt.edu/426/426-609/426-609.html http://extension.missouri.edu/publications/DisplayPub.aspx?P... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
orchars and vineyards Explanation: "prostorové kultury" is common expression for orchards and vineyards, (maybe even plantations as Charles mentioned, desciption of his father-in-law activities in the garden is OK) Reference: http://www.forsch.cz/trysky-pro-zemedelstvi-lechler/trysky-p... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.