restaurátorka

English translation: restorer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:restaurátorka
English translation:restorer
Entered by: Pavel Prudký

07:49 Sep 15, 2008
Czech to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
Czech term or phrase: restaurátorka
profession: a woman restoring painting. I would like to know if there is female name for this profession
Sarka Rubkova
Czech Republic
Local time: 21:27
restorer
Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-09-15 07:52:00 GMT)
--------------------------------------------------

no female name imho
Selected response from:

Pavel Prudký
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5restorer
Pavel Prudký
4 +2conservator
Scott Evan Andrews


Discussion entries: 8





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
restorer


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-09-15 07:52:00 GMT)
--------------------------------------------------

no female name imho

Pavel Prudký
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kateřina Suchánková
3 mins
  -> děkuji

agree  Michaela Bordessoule: A furniture conservator or restorer protects and preserves antique and modern furniture by using practical restoration techniques and also advises on storage and protection measures.
25 mins
  -> děkuji

agree  Pavel Blann
2 hrs
  -> děkuji

neutral  Maria Chmelarova: to bring back into existence or use
4 hrs
  -> yes, as one of the meanings, but here she restores painting - see above

agree  Jennifer Taylor: Specifically, in this context, art restorer. No gender specification is necessary.
7 hrs
  -> thanks

agree  Elizabeth Spacilova: Agree with Jenny - "art restorer", no gender specification. If the context absolutely requires it then perhaps "female art restorer".
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
conservator


Explanation:
No need for gender specification


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Art_conservation_and_restoratio...
Scott Evan Andrews
United States
Local time: 21:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Liba
19 mins

agree  Maria Chmelarova: person in charge of maintaining valuable items... and no need for gender spec.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search