GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:12 May 7, 2013 |
Czech to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Matej Klimes Local time: 16:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | DJM - drobný jednicový materiál |
| ||
3 +1 | sundries |
| ||
3 | petty/small direct material |
|
DJM - drobný jednicový materiál Explanation: Hi Gerry, seems there's a suspension parts manufacturer called DJM, alth' that doesn't sound very plausible here.. Find Local Businesses in Irvine, CA yellowpages.washingtonpost.com/knights-landing.../ahkabal+n+2100.zq.html Results 1 - 15 of 71 ... DJM Suspension Parts; Buy DJM2100 Shock Absorbers & Strut Assemblies. Free Shipping on $50+ . Other than that it could be some sort of abbreviation for small items/parts: 5100015618_2012 - Sociálna poisťovňa www.socpoist.sk/zmluvy--objednavky--faktury-wnk/?dl=18753 - Cached `DJM DROBNY' JEDNICOVÝ MATERIÁL. Práca celkom: Vydan ý materiál. Katalógové číslo l Názov. Vydan ý materiál. EDGE 5w30 ô0L CASTROL EDGE 5w30 ... Reference: http://www.google.com/search?q=DJM+drobny+material&client=fi... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
petty/small direct material Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2013-05-07 17:52:35 GMT) -------------------------------------------------- It seems that DJM could be "drobný jednicový materiál" but there is not much references around for that. My dictionary states "direct material" for "jednicový materiál" which goes for small items |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sundries Explanation: “Raději mi někdo řekněte, co je to ta položka ‘DJM’?” “Drobný jednotlivý materiál (mazivo, spojovací materiál atd). Mám to ve faktuře taky napsané....hned jsem se ptal servismana, co to znamená” http://forum.cars.cz/hyundai/viewtopic.php?f=103&p=286993 (Personally, I think he misheard the “jednotlivý”, but more importantly he explains what it is.) Back in the UK, an MOT man explains what might be included in “sundries” http://thegarageblog.co.uk/2008/11/04/starbucks-oil-and-sund... and in a vehicle repair court case: “amounts charged for labour and painting, paint materials and sundries” http://www.courtsni.gov.uk/en-GB/Judicial Decisions/Publishe... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.